スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★
┃
┃ Multilingual Internet Mail Magazine
┃ Weekly Swiss News Headlines
┃ ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
┃ 【 No. 943 - September 23, 2022 (Reiwa 4-nen)】
┃ https://www.swissjapanwatcher.ch/
┃
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★
▼ スイスの報道で世界が分かる
Swiss Media reporting World's Reality
Schweizer Medien berichten ueber
Welt-Realitaet ▼
【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch
1) カントンが全ての屋根に太陽光発電装置の設置義務化へ
2) バーゼル警察が米テスラ社EVの適合性に疑問
3) 物価高騰がスイスの中産階級を脅かす
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) 安倍晋三の国葬に大規模な抗議行動
5) 記録的大干魃の節水プログラムは富裕層や有名人向けではない?
■ ウクライナ紛争特集と見解19:
6) 兵役年齢のウクライナ人男性が国外逃亡
7) キエフ行き長距離バス満席に生活保護不正受給の疑い?
★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
★ Noteworthy Information / 注目情報
★ Proverbs of the Week / 今週の諺
★ from Editor's Room / 編集後記
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
1) カントンが全ての屋根に太陽光発電装置の設置義務化へ (Mon. 19.09.2022)
Cantons want Solar-Plant Mandatory for every
Rooftop.
Kantone wollen Solar-Anlage Pflicht fuer jedes
Haus-Dach.
チューリヒ州の「中道左派」政党連合は、新築の建物だけでなく、既存の建物に
も太陽光発電装置の設置義務を課すよう求めている。この為議会発議が州議会に
提出された。工業地帯や商業地帯の建物、公共施設は2035年迄に、ソーラーパネ
ルを設置しなければならなくなる。住宅の所有者も又、ソーラーパネルを設置し
なければならない。スイス連邦エネルギー局(SFOE)の調査によると、年間67テ
ラワット時(TWh)の電力を発電出来る可能性があり、その可能性は非常に大き
い。これは、スイスが現在消費している電力量を上回わる。既に4分の3のカント
ンで、新築の建物には太陽光発電設備の設置を義務付けている。この計画は、
住宅所有者協会 (HEV) からは全く受け入れられていない。HEV(住宅所有者協
会) は、太陽光発電装置設置の義務化は、財産保証や経済的自由を妨げると警告
している。HEVマイヤー代表に依ると、現状の対策で十分で、2019年のHEVの調査
によると、34万人のHEV会員が、過去5年間に約480億スイスフランを投じて化石
燃料の暖房システム交換や太陽光発電装置に投資した。HEV協会の反対は、一部
で制度変更が苦戦する可能性が高いことを示している。
Eine "Mitte-Links-Allianz" von
Parteien im Kanton Zuerich fordert eine
Solar-Pflicht nicht nur fuer Neubauten, sondern
ebenso fuer bestehende
Gebaeude. Dazu wurde eine parlamentarische
Initiative im Kantonsrat
eingereicht. Gebaeude in Industrie- u.
Gewerbe-Zonen sowie auch
oeffentliche Bauten muessten bis 2035 mit
Solar-Panels nachgeruestet
werden. Auch bei den Wohnhaeusern muessten die
Eigentuemer Solar-Panels
installieren. Laut einer Studie des Bundesamts
fuer Energie (BFE) ist
das Potenzial riesig; pro Jahr koennten 67
Tera-Watt-Stunden (TWh) Strom
produziert werden. Dies ist mehr als die
Schweiz derzeit an Strom
verbraucht. Fuer Neubauten besteht bereits ein
Solar-Anlagen
Obligatorium in drei Vierteln der Kantone. Beim
Haus-Eigentuemer-Verband
(HEV) kommen die Plaene gar nicht gut an; der
HEV-Verband (Home-
Owners’Association) warnt vor einem Eingriff in
die Eigentums-Garantie
und die Wirtschafts-Freiheit (Property
Guarantee and Economic Freedom)
bei einer Solar-Pflicht. Gemaess HEV-Direktor
Meier sind die bisherigen
staatlichen Massnahmen ausreichend; laut
HEV-Umfrage von 2019 haben
die 340'000 HEV-Mitglieder in den 5 Jahren
davor rund CHF 48 Mrd.
investiert, bspw. in den Ersatz fossiler
Heiz-Systeme, aber auch in
Photovoltaik-Anlagen. Der Widerstand des
HEV-Verbands zeigt, dass es die
Neuerung in Teilen der Bevoelkerung schwer
haben duerfte.
(blick.ch & Tages-Anzeiger print vom
19.09.2022)
https://www.endk.ch/de/dokumentation/aktuelles/neue-strategischen-grundlagenpapiere-der-endk
https://www.bfe.admin.ch/bfe/de/home/news-und-medien/medienmitteilungen/mm-test.msg-id-74641.html
■ For the related Information (Background) in
English refer to the
following Links:
2) バーゼル警察が米テスラ社EVの適合性に疑問 (Thu. 22.09.2022)
Basle Police: Doubts about Suitability of
US-Tesla E-Vehicle.
Basler Polizei: Zweifel zu Tauglichkeit von
US-Tesla-E-Fahrzeug.
2018年末、バーゼル・シュタット州警察は、ディーゼル車に代わるパトロール
カーとして、米「テスラ」からタイプXのSUV電気自動車7台を購入した。逃走す
る自転車を追跡中、テスラのパトロールカーで奇妙な故障が発生した。テスラ
車の電子制御ドアがブロックされ、警察官が車から降りられなかったのだ。
警察官の1人がリアウィングドア(ファルコンドア)の一つを開けて、車から降
りることに成功した。このドアは少なくとも60cm開いた。
警察官はその後、薬物を所持していたサイクリストを逮捕することが出来た。
事件が起きたのは2年以上前だが、警察は故障しやすい電子機器が使われていた
のではないかという疑問を持っていた。
警察のシュミット報道官によると、ウイングドアには一定の手順があるそうだ。
テスラのドアが開かないということはあってはならないことだ。
しかし、一般にこの米国メーカーは、品質面で問題があると言われている。
2021年テスラのマスク社長がテスラモデル3の不具合を認めた。
著名なドイツの経済学者で自動車の専門家デューデンヘッファーは、「テスラは
トヨタやVWといった老舗メーカーとは品質が違う」と述べている。彼は、出来映
えに問題があると見ているのだ。同氏は、警察隊が全面的又は部分的に、テスラ
の電気自動車に切り替えることを勧めていない!
PS: 電気自動車には未だ価値があるのだろうか?テスラは欧州全土で、急速充電
装置のスタンドを23%増加させた。
Die Kantonspolizei Basel-Stadt kaufte Ende 2018
sieben E-Fahrzeuge
(E-Vehicle) des Typs X SUV des US-Herstellers
Tesla als Streifenwagen
(Patrol Car) als Ersatz fuer Diesel-Fahrzeuge.
Bei einer Verfolgungsjagd
nach einem fluechtenden Fahrrad-Fahrer kam es
zu einer kuriosen Panne
mit dem US-Tesla-Patrol Car. Die
Polizei-Beamten konnten das Fahrzeug
nicht verlassen, da die elektronisch
gesteuerten Tueren des Tesla-Autos
blockiert waren (Doors of the Tesla Car were
blocked).
Einem der Polizisten gelang es doch noch eine
der hinteren Fluegel-
Tueren (Falcon Doors) zu oeffnen und dann aus
dem Tesla zu klettern.
Diese Tuere liess sich mindestens 60cm oeffnen.
Der Polizist konnte dann
den Fahrrad-Fahrer, welcher Drogen bei sich
hatte, verhaften.
Der Vorfall liegt zwar ueber 2 Jahre zurueck,
es gab jedoch Fragen, ob
die Polizei mit Pannen-anfaelliger Elektronik
unterwegs ist.
Laut Polizei-Sprecher Schmitt sind gewisse
Ablaeufe bei der Fluegeltuer
(Wing Door) zu beachten. Es sollte nicht
passieren, dass die Tesla-
Tueren nicht geoeffnet werden koennten.
Allgemein ist der US-Hersteller
jedoch fuer Qualitaets-Probleme beruechtigt
(notorious for Quality
Problems). 2021 gab Tesla-Chef Musk Maengel bei
Tesla Model 3 zu.
Der bekannte deutsche Oekonom u. Auto-Papst
Dudenhoeffer sagt: "Tesla
unterscheidet sich von etablierten Herstellern
wie Toyota oder VW durch
die Qualitaet". Probleme sieht er bei der
Verarbeitungs-Qualitaet
(Workmanship). Der Auto-Papst empfiehlt einem
Polizei-Korps nicht ganz
oder teilweise auf Tesla-E-Vehicle umzustellen!
PS: Lohnen sich E-Fahrzeuge noch? Tesla erhoeht
den Super-Charger-Strom
um 23%. (Are E-Cars still worth it? Tesla
increases Super-Charger Power
by 23%).
(Quelle: 20min.ch/Tages-Anzeiger print &
blick.ch vom 21./22.09.2022)
■ For the related Information (Background) in
English refer to the
https://www.cnbc.com/2018/04/05/swiss-police-force-using-telsa-model-x-suvs.html
3) 物価高騰がスイスの中産階級を脅かす
Price Explosion threatens Middle-Class in
Switzerland.
Preis-Explosion bedroht Mittelstand in der
Schweiz. (Mon. 19.09.2022)
スイス労働組合連盟 (SGB) によると、現在、中間層も購買力低下の脅威に晒さ
れている。電気代は平均27%、健康保険料はおそらく10%上昇し、スイスの一般
的なインフレ率は現在3.5%!これは人々の財布にどう影響するのだろうか?
スイス労働組合連盟(SGB)によると、賃上げがなければ、物価の急騰に依っ
て、来年の一般家庭の家計は5,000スイスフラン(約50万円)近くも穴が開くと
いう!SGBのチーフエコノミストであるランパート氏の例は、4人家族で世帯収入
が年間12万スイスフラン弱の場合を想定している。
2022年4月、労働組合連合は3000スイスフランの購買力低下を見込んでいたが、
現在は更に悲観的な見通しになっている。
ランパート氏によると、5,000スイスフランは平均値で、住んでいる場所や収入
に応じて、影響は大きくも小さくもなるという。
援助組織カリタスは、SGB の計算は妥当と考えている。
政党は、国民の為に様々な救済策を提案している。
SVPスイス国民党は、連邦税削減を求め、例えば鉱油税(燃料税)の引き下げ、
健康保険料を所得税から全額控除する等。
ミッテ(元キリスト教民主党)は、年金のインフレ率連動を提案。
SP社会民主党は、健康保険料に対する国家補助を30%増やそうと考えている。
SPの最も奇妙な提案は、インフレが一定の限度を超えた場合、大人1人当たり
260スイスフラン、子供1人につき130スイスフランの「連邦小切手」(ヘリコプ
ターマネー)を支給するというもの。
スイス政府は、緊急対策の必要は無いという立場だ。財務大臣によれば、国に
は、「すべての人に配る金がある訳ではない」、と提案を拒否している。
Laut Schweizer Gewerkschaftsbund (SGB) droht
nun auch dem Mittelstand
(Middle Class) ein Kauf-Kraftverlust
(Purchasing Power Loss).
Strom-Kosten steigen um durchschnittlich 27%,
die Kranken-Kassen-
Praemien erhoehen sich wahrscheinlich um 10%
und die allgemeine
Inflations-Rate liegt bei derzeit 3,5% in der
Schweiz!
Was bedeutet dies alles fuer die Geldboerse
(Wallet) der Menschen?
Laut Gewerkschaftsbund (SGB) reisst die
Preis-Explosion naechstes Jahr
ein Loch (Hole) von fast CHF 5'000 (ca. Yen
500'000) in das Budget
eines typischen Haushalts, wenn es keine
Lohnerhoehung (Wage Increase)
gibt! Das Beispiel von SGB-Chef-Oekonom Lampart
basiert auf einer
4-koepfigen Familie mit einem
Haushalt-Einkommen von knapp CHF 120'000
pro Jahr. Davon zieht Lampart die erwaehnten
Preis-Steigerungen ab;
im April 2022 erwartete der Gewerkschaftsbund
lediglich einen Kauf-
Kraftverlust von CHF 3000. Jetzt wurde die
Prognose pessimistischer.
Laut Lampart handelt es sich bei den CH 5'000
um einen Durchschnitts-
Wert; je nach Wohnort u. Einkommen werden Leute
mehr oder weniger
betroffen sein. Hilfswerk Caritas (Aid
Organization) haelt
die Berechnung des SGB fuer plausibel.
Politische Parteien machen
diverse Entlastungs-Vorschlaege (Relief
Proposals) fuer die Leute.
SVP-Partei will Staats-Abgaben (State Taxes)
reduzieren; z.B. Senkung
Mineral-Oel-Steuern (Fuel Tax),
Kranken-Kassen-Praemien vollstaendig vom
Einkommen abziehen bei Steuern etc.
Mitte-Partei (ex-CVP) will Renten
(Pensions) an Teuerung anpassen. SP-Partei will
Staatshilfe bei Kranken-
assen-Praemien um 30% erhoehen. Der
eigenartigste (most peculiar)
Vorschlag von der SP verlangt einen
"Bundes-Check" (Helicopter Money)
von CHF 260 pro erwachsene Person u. CHF 130
pro Kind, wenn Inflation
eine bestimmte Grenze uebersteigt. Die
Schweizer Regierung lehnt
die Vorschlaege (Proposals) ab; es gebe keinen
Bedarf nach dringenden
Massnahmen u. laut Finanz-Minister hat der
Staat "Nicht Gelder fuer
alle" (Not Money for All).
(Quelle: msn.com & Tages-Anzeiger print vom
19.09.2022)
■ For the related Information (Background) in
English refer to the
following Links:
https://timetotimes.com/?p=192471
https://www.thelocal.ch/20220822/switzerlands-retirees-risk-losing-a-whole-months-pension/
■ 今週のニュース・フラッシュ:
4) 安倍晋三の国葬に大規模な抗議行動
Major Protests against State Funeral of Abe
Shinzo in Japan.
安倍晋三の国葬に抗議して、岸田文雄首相官邸付近で市民が焼身自殺を図った。
デモ参加者は国葬の中止を要求。毎日新聞による最近の世論調査では、回答者の
62%が安倍晋三の国葬に反対した。日本の国葬は、昔から天皇のために行われて
きた。この行事の公式の費用は約17億円(約1200万ドル)だが、専門家の指摘に
よると、警備などの隠れたコストは更に増加するという。
岸田文夫内閣の支持率は 12% 低下して 32.3% になった。 これは、2021年10月
以来の最低値。国葬に対する広範な反対と、物議を醸している宗教団体「統一
教会」(ソウルで文鮮明によって設立された)と自民党との関係に由来する。
Aus Protest gegen das Staatsbegraebnis fuer Abe
Shinzo hat sich ein
Buerger in der Naehe des Wohnsitzes von Premier
Kishida Fumio in Tokyo
in Brand gesteckt. Demonstranten fordern die
Absage des
Staatsbegraebnis. Bei einer kuerzlichen Umfrage
von der japanischen
Zeitung Mainichi sprachen sich 62% der
Befragten gegen das
Staatsbegraebnis fuer Abe Shinzo aus.
Staatsbegraebnisse sind in Japan
seit jeher dem Kaiser vorbehalten. Die
offizielle oeffentliche Rechnung
fuer den Anlass belaeuft sich auf etwa 1,7 Mrd.
Yen (ca. 12 Mio. USD);
Experten weisen darauf hin, dass versteckte
Kosten bspw. fuer die
Sicherheit den Betrag noch erhoehen.
Zustimmungs-Rate fuer das Kabinett
von Kishida Fumio ist um 12% auf noch 32,3%
gefallen; das ist der
tiefste Wert seit Oktober 2021. Dies hat mit
der breiten Opposition
gegen das Staatsbegraebnis zu tun und den
LDP-Beziehungen mit der
umstrittenen religioesen Gruppe
"Unification Church" (founded by
Sun Myung Moon in Seoul).
(Quelle: blick.ch & tagesanzeiger.ch vom
21.09.2022 & Internet Sources)
https://www.bbc.com/news/world-asia-62976842
5) 記録的大干魃の節水プログラムは富裕層や有名人向けではない?
Record Drought: Water-Saving Program not for
the Rich & Celebrities?
米国カリフォルニア州は現在、熱波と記録的な干ばつに見舞われている。
しかし、ドローンの画像には、有名人が多く住むマリブ近郊の町には、青々と
した緑の芝生、花の咲く木々、満杯のプールが写っている。
地元の水道局は、一世帯当りの水の消費量に上限を設けた緊急計画を既に作成し
ている。例えば、ケビン・ハートは、532,000リットル、1日あたり17,700リット
ルの水の消費量を超過している。シルベスター・スタローンは、1日29,000リッ
トル、エンターテイナーのコートニー・カーダシアンは1日12,700リットル超
過。ハリウッドのエリート達は、自分達がより良い健全な世界の伝道師であるか
のように装うのが好きだ。何よりも、貯水池が約 60% しか満たされていないに
もかかわらず、彼らはより多くの水を消費する。ロサンゼルス・タイムズ紙は、
既に不平等の象徴を見ている。貧しい人々は調理用の水を節約すべきで、金持ち
はプールや豪華な庭園に水を注ぎ続けるべきだと。
近々、水の消費量を超過した人には、細やかな罰金が科される。
Im US-Bundesstaat Kalifornien herrscht derzeit
eine Hitzewelle und eine
Rekord-Duerre (Heat Wave & Record Drought).
Drohnen-Bilder zeigen jetzt
aber saftige gruene Rasen, bluehende Baeume und
volle Swimming-Pools in
einer Stadt in der naehe zu Malibu, wo viele
Prominente wohnen.
Es gibt schon einen Notfall-Plan der lokalen
Wasser-Behoerde mit
Obergrenzen fuer den Wasser-Verbrauch pro
Haushalt. Beruehmte, bspw.
Kevin Hart ueberzog sein Wasser-Budget um
532'000 Liter oder um 17'700
Liter pro Tag. Bei Sylvester Stallone sind es
29'000 Liter pro Tag und
bei der Entertainerin Kourtney Kardashian sind
es 12'700 Liter pro Tag.
Hollywood-Eliten tun gerne so, als waeren sie
Prediger fuer eine
bessere, gesunde Welt. Ausgerechnet sie
verbrauchen mehr Wasser, obwohl
die Speicher nur zu etwa 60% gefuellt sind. Die
"Los Angeles Times"
sieht bereits ein Symbol fuer die Ungleichheit:
Die Armen sollen beim
Koch-Wasser sparen, waehrend die Reichen
weiterhin Pools fuellen u.
luxurioese Gaerten bewaessern (The Poor should
save on Cooking Water,
while the Rich continue to fill Pools and water
luxurious Gardens).
Es gibt bald kleinere Geldstrafen fuer Leute,
die das Wasser-Budget
ueberschreiten.
(Quelle: sueddeutsche.de & Tages-Anzeiger
print vom 20./22.09.2022)
https://www.axios.com/2022/08/24/california-drought-crisis-water-waste-celebrities
■ ウクライナ紛争特集と見解19:
Headlines and Opinions on the UKRAINE Conflict.
Schlagzeilen und Meinungen zum
UKRAINE-Konflikt. (diff. Dates)
6) 兵役年齢のウクライナ人男性が国外逃亡
Ukrainian Men of Military Age flee Abroad (Sun.
11.09.2022)
Ukrainische Maenner im wehrfaehigen Alter
fliehen ins Ausland.
ドイツのTV放送「ターゲス・シャウ」に依ると、ますます多くの兵役年齢の
ウクライナ人男性が、不法に国境を越えてルーマニアに逃れているようだ。
ウクライナでは戒厳令が施行されて以来、18 歳から 60 歳までの男性は出国
が許可されていない。ルーマニアの国境当局者や地元住民の一致した報告に
よると、兵役を逃れるために「不法に国境」を越えて逃亡するウクライナ人
男性はますます増えている。命がけで国境の川を渡る男達もいる。
ウクライナの国境警備隊に 4,000 米ドルの賄賂を渡して、正式な国境通過を
した者もいる。
2022年7月19日「ドイチェ・ヴェレdw.com」のレポートでは、ソーシャルメディ
ア上で、ウクライナを離れる他の方法について情報を伝えている。
キエフのある弁護士は、「憲法によれば、ウクライナを離れる権利の制限は法律
で規制するしかないが、今のところ実施されていない。」と述べたと伝えられて
いる。彼は、現在の禁止令は違法であると考えている。
Laut einem Bericht der deutschen Tagesschau.de
fliehen offenbar immer
mehr ukrainische Maenner im wehrfaehigen Alter
(of Military Age) ueber
die gruene Grenze (cross the Border illegally)
nach Rumaenien.
In der Ukraine gilt das Kriegsrecht, Maenner
zwischen 18 und 60 Jahren
duerfen seither das Land nicht mehr verlassen.
Immer mehr ukrainische
Maenner fliehen ueber die "gruene
Grenze" (Green Border) um dem
Kriegsdienst zu entkommen, berichten
uebereinstimmend rumaenische
Grenzbeamte und Anwohner. Manche Maenner
riskieren dabei ihr Leben
beim Ueberqueren des Grenzflusses. Jemand hat
einen ukrainischen
Grenzbeamten mit USD 4'000 bestochen und konnte
so den offiziellen
Grenzuebergang benutzen. Im Bericht von dw.com
vom 19.07.2022 wird
erzaehlt, wie man auf Social Media
Informationen erhaelt, wie man
die Ukraine auf andere Weise verlassen kann.
Ein Rechtsanwalt aus Kiew
wird zitiert, welcher sagt: die
"Einschraenkung des Rechts auf Ausreise
aus der Ukraine laut Verfassung nur per Gesetz
geregelt werden kann,
was bisher nicht geschehen ist." Er haelt
das derzeitige Verbot fuer
rechtwidrig (the Ban is unlawful).
(Quelle: tagesschau.de vom 11.09. & dw.com
vom 19.07.2022)
https://www.dw.com/en/how-ukrainian-men-try-to-get-around-the-ban-to-leave-the-country/a-62529639
https://www.tagesschau.de/ausland/europa/ukraine-rumaenien-grenze-101.html
7) キエフ行き長距離バス満席、生活保護不正受給の疑い? (Sun. 18.09.2022)
Fully Booked long-distance Buses to Kiev.
Suspicion of Social Welfare
Fraud?
Ausgebuchte Fernbusse nach Kiew. Verdacht auf
Sozialhilfe-Betrug?
ベルリン等ドイツの都市から出発する長距離バス「Flixbus」は、数週間前から
満席になっている。キエフは突然、「東のフィレンツェ」になったのだろうか?
往復しているのは、殆どウクライナ人だけだと言われている。何故だろうか?
それは、ウクライナからの難民が、ドイツで受ける豊かな恩恵のせいかもしれな
い。ウクライナ人は初日からドイツの「Hartz IV(社会扶助)」を受けることが
出来、4人家族の場合月額1644ユーロになる。ウクライナの平均給与の5倍以上
だ。ソーシャルメディアでは、ウクライナ難民がドイツで社会福祉登録を行い、
キエフに帰ると報告されている。ドイツに長年住んでいるウクライナ人女性は、
「出来る人は皆この制度を利用している」と言う。彼女は、ウクライナのアパー
トを貸し出して、生活保護を受ける為にドイツに移住している同胞がいることを
知っている。
Seit Wochen sind die Fernbusse (long-distance
Buses) von "Flixbus" ab
deutschen Staedten (Berlin usw.) ausgebucht.
Ist Kiew ploetzlich zu
einer Art "Florenz des Ostens"
(Florence of the East) geworden?
Es wird berichtet, es seien fast nur Ukrainer,
die hin und her pendeln
(commute back and forth). Warum ist das so? Es
koennte wegen den
reichhaltigen Leistungen sein, die Fluechtlinge
aus der Ukraine in
Deutschland erhalten. Vom ersten Tag an
bekommen die Ukrainer/innen
Hartz IV (Sozialhilfe) in Deutschland; bei
einer 4-koepfigen Familie
sind es Euro 1644 im Monat. Mehr als das
Fuenffache eines ukrainischen
Durchschnitts-Verdienstes. In den sozialen
Medien wird berichtet, dass
sich ukrainische Fluechtlinge in Deutschland
registrieren, um
Sozialhilfe (Social Welfare) zu erhalten und
sich dann wieder auf den
Heimweg nach Kiew machen. Eine Ukrainerin, die
seit vielen Jahren in
Deutschland lebt, sagt "Alle, die es
koennen, machen das und nutzen
dieses System aus". Sie wisse von
Landsleuten, die ihre Wohnung in der
Ukraine vermieten und dann nach Deutschland
ziehen, um dort Sozialhilfe
zu kassieren.
(Quelle: reitschuster.de & weltwoche.ch vom
18./20.09.2022)
https://reitschuster.de/post/warum-sind-flixbus-fahrten-nach-kiew-auf-wochen-ausgebucht/
━スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]
WELTWOCHE Daily: https://www.weltwoche-daily.ch/
NZZ Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙):https://www.nzz.ch/
cash (オンライン経済紙):http://www.cash.ch/
Tages-Anzeiger (スイス独語有力紙): https://www.tagesanzeiger.ch/
Blick: https://www.blick.ch/
20min(通勤者向け無料新聞) :https://www.20min.ch/
スイス・テレコム:https://www.bluewin.ch/de/index.html
スイス公共放送TV:http://www.tagesschau.sf.tv/
SRF2= (スイス公共放送ラジオ) http://radio.garden/live/zurich/srf-2/
Switzerland Global Enterprise: https://www.s-ge.com/ja
────────────────────────────────────
【 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】
★ JAPAN Re-OPEN after 2,5 Years Corona-Lock
Down. (Info)
日本が2年半ぶりにコロナ鎖国解除
Breaking News! Japan's Border re-open from
October 11, 2022:
Details here: (Japan to reopen to Mass Tourism
from October by
Al Jazeera)
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20220922/k10013832571000.html
(J)
https://www.bbc.com/news/world-asia-63003802
https://www.aljazeera.com/economy/2022/9/23/japan-to-reopen-to-mass-tourism-from-october
★ Corona-Virus Update: Autumn 2022 Vaccination
Recommendation. (Info)
スイス保健当局のコロナヴィールス最新情報:2022年秋の推奨予防注射
By Swiss Health Authorities. Vaccinations Start
on October 10, 2022
in Cantons. Website Update on October 10, 2022.
Press-Release in French & German here:
https://www.bag.admin.ch/bag/fr/home/das-bag/aktuell/medienmitteilungen.msg-id-90294.html
https://www.bag.admin.ch/bag/de/home/das-bag/aktuell/medienmitteilungen.msg-id-90294.html
★ Corona-Virus: New Nationwide COVID-Rules from
October 1, 2022
in Germany. (Info) ドイツ:コロナヴィールス新規制
- Compulsory FFP2-Masks in Public Transport
(Bus, Train, Hospitals, Medical Practice etc.)
All the Details here:
https://www.schengenvisainfo.com/news/germany-to-impose-new-nationwide-covid-rules-from-october-1/
★ Hotel of the Year 2023: Beau-Rivage Palace,
Lausanne. (Info)
2023年度ホテルオブザイヤー:ボーリバージュパレス、ローザンヌ
By GaultMillau. With famous Japanese Restaurant
Miyako. www.brp.ch
https://www.gaultmillau.ch/fr/les-news/lausanne-le-beau-rivage-palace-consacre-530681
https://www.brp.ch/en/restaurants-bars/miyako-lausanne/
https://www.instagram.com/miyako.lausanne/
★ Living-Mahoroba, Top Quality Made in Japan.
(Info)
京都:岩本繊維製ダブルガーゼのパジャマ、楽天ランキング1位受賞商品
By Iwamoto Touch Kyoto Japan. Stylish Pajamas
for Men etc.
Double Gauze, Cotton 100% Made in Japan.
Personally Recommend. Online-Store.
https://www.rakuten.ne.jp/gold/living-mahoroba/
https://item.rakuten.co.jp/living-mahoroba/7800pj010/
★ New! SONY Flagship Smartphone Xperia 5 IV
compact. (Info)
新!ソニーの旗艦コンパクト・スマホ Xperia 5 IV
Introduced at IFA 2022 in Berlin. Details here:
https://www.sony.ch/de/smartphones/products/xperia-5-iv
https://www.nau.ch/news/digital/das-sony-xperia-5-iv-bringt-flaggschiff-in-kompakter-form-66266822
https://xperia.sony.jp/xperia/
https://xperia.sony.jp/xperia/xperia5m3/
On Sale in Switzerland: at Digitec.
────────────────────────────────────
【 Noteworthy Information / 注目情報 】
★ れいわ新選組 山本太郎代表、大石あきこ衆議院議員、次期統一地方選
大阪府内 公認候補予定者3名:(9月21日 11時〜 大阪府庁)【LIVE 記者会見】
https://www.youtube.com/watch?v=b0_LCgVkGD8
★ れいわ新選組
政治的のど自慢大会 広島県 - 広島!
(9月15日17時〜広島PARCO前)サブ配信【LIVE】(1時間42分)
https://www.youtube.com/watch?v=IND7TxruCtw
★ 舩後靖彦(れいわ新選組):<スイス・ジュネーブへ2>難病ALSの参議院議
員が、リフト付き貸し切りバスでパリからスイスを10時間かけて移動した。
https://www.youtube.com/watch?v=gJbU7g1Nr_M
★ 中日スポーツ:紀藤正樹弁護士、旧統一教会の解散請求「現状では難しい」
との文化庁見解に「意味不明」とツイート
https://news.yahoo.co.jp/articles/c6692c4fdb43c59f90486e23c74df035e9369442
★ 新ベンチャー革命:安倍元総理を暗殺したとされる山上某の自作銃は空砲だ
った可能性が高いことが、音声分析で証明された:マスコミはなぜ沈黙するのか
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/261.html
★ シンポジウム:「国葬を考える」2022年9月19日(月・祝)
石川健治(東京大学)、片山杜秀(慶應大学)、國分功一郎(東京大学)
白井聡(京都精華大学)、三牧聖子(同志社大)、山口広(弁護士)
https://sites.google.com/g.ecc.u-tokyo.ac.jp/think-kokusou
★ 日刊ゲンダイ:有識者が指摘した安倍氏国葬への深刻な危機感
「ファシズム運動誕生の一里塚だ」
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/257.html
★ 東京新聞:安倍元首相の国葬中止、脱原発、安保法廃止を
1万3000人が声上げる 雨の中代々木公園で集会
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/254.html
★ 新ベンチャー革命:安倍氏暗殺の真相に関して、完全にメンツを潰された
奈良県立医大の福島教授は、命が危ない!
http://www.asyura2.com/22/senkyo287/msg/827.html
★ 鮫島浩:罵りあってきた立憲と維新が「国会で共闘」の不思議
突然の歩み寄りの背景は「自民との連携で先を越されたくはない」
https://samejimahiroshi.com/politics-rikkenishin-20220923/
★ 本澤二郎:宗教界も異変。<日本最大の極右団体「日本会議」と「神社本
庁」と結託した「神国日本」の画策は安倍政治最大の悪政>
https://ameblo.jp/honji-789/entry-12764925122.html?frm_src=favoritemail
★ 本澤二郎:安倍国葬と文科省のガン
https://ameblo.jp/honji-789/entry-12765758680.html?frm_src=favoritemail
★ 鮫島浩:岸田首相・茂木幹事長・萩生田政調会長
旧統一教会の点検結果公表で入り乱れた三者三様の思惑
https://samejimahiroshi.com/politics-motegi-20220920/
★ 【鮫島タイムス別館】安倍国葬と英女王国葬を比べて気づく、権力と権威の
区別があいまいになった日本(前)
https://www.data-max.co.jp/article/49464
★ TBS NEWS DIG:2022年9月24日「報道特集」予告
旧統一教会は、どう自民党政治に入り込み、その先に何を目指していたのか。
岸信介氏から安倍元総理に連なる岸家・安倍家3代との間で、どんな価値観が
共鳴し合っていたのか。その末に、安倍政権がこの国にもたらしたもの、教団
が描いた戦略を、安倍氏の国葬を前に検証します.
https://www.youtube.com/watch?v=GeEWIMJE77g
★ 鈴木エイト×ひろゆき対談:「自民党の旧統一教会"自主点検リスト"は、
あまりに杜撰でひどすぎる」 「安倍元首相が存命なら、このリストには載らない」
https://president.jp/articles/-/61677
★ 本澤二郎:切れない自民と統一教会。元大蔵OB議員秘書が明かした斬っても
切れない両者の深すぎる仲
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/281.html
★ 日刊ゲンダイ:ビル・ゲイツ氏来日で注目。「WHO新組織」設立報道に「日本
はどれだけ支払うの?」の声。「旭日大綬章」を2年遅れで手渡された。
https://www.nikkan-gendai.com/articles/view/money/310241
★ 武蔵坊五郎:コラム狙撃兵 長周新聞「安倍事務所終了のお知らせ」
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/234.html
★ のんちゃんパパ:WHO、コロナ抗体薬2種の推奨終了。
「オミクロン株に効果限定的」ケンタウルス株、日本に侵入。
https://ameblo.jp/babubabu2020/entry-12765427865.html
★ 日刊ゲンダイ:岸田首相「国連演説」で冷や水浴びる。
会場ガラガラ、スピーチも“二番煎じ”で居眠り続出
http://www.asyura2.com/22/senkyo288/msg/282.html
★ 野田秀樹:我慢するほど脳の萎縮は加速する。
和田秀樹さんが「家庭内離婚より生涯2回結婚制」を勧めるワケ
https://president.jp/articles/-/61669
★ 野田秀樹:「脳トレはほぼ無意味だった」
認知症になっても進行がゆっくりな人が毎日していたこと
https://president.jp/articles/-/54388
★ 古民家再生紹介動画
https://www.youtube.com/watch?v=8Jd5gLggNL8
[International] ───────────────────
★ 桜井ジャーナル: 70年代に登場してから現在まで対ソ連/ロシア戦争を続
けるネオコンの背景
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202209180000/
★ 桜井ジャーナル:
「NATOがウクライナを取り込むと宣言したのに対し、
露国はドンバスを自国領へ」他
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202209210000/
★ 高島康司:ウクライナ反転攻勢は嘘、日本ほか西側メディアが報じぬ本当の
戦況。米軍高官が提案する政治的決着とは?
https://www.mag2.com/p/money/1230268?l=cke0feb0ef&trflg=1
★ 田中宇:「特殊作戦から戦争に移行するロシア」他
★ 桜井ジャーナル: 学生を借金漬けのままにして兵士に仕立て、戦場へ送り
込めと米下院議員が主張
https://plaza.rakuten.co.jp/condor33/diary/202209220000/
★ AZ:9月17日、パリではマクロン大統領の辞任と NATO からの脱退さえ
要求する抗議行動があった。
https://twitter.com/AZmilitary1/status/1571163399177867267
★ なこ:ウィーンでは人々がエネルギーと食料価格の上昇に対して行動を起こ
した。観客の掛け声の一番人気は「食べたい、暖まりたい、生きたい」
https://twitter.com/q_823true/status/1571175258299994114
★ 魑魅魍魎男:メリル・ナス博士
「ブースター接種は、治験をせず、マウス
実験しか行っていないため、完全に違法」(連新社訳)
http://www.asyura2.com/22/iryo9/msg/769.html
★ 魑魅魍魎男:理系の人間ほどワナにはまる 公知公用の科学技術で可能性を
考えてはならない 敵は20-30年先を進んでいる
http://www.asyura2.com/22/iryo9/msg/762.html
★ 大澤裕:保守とリベラルが大喧嘩。日本で報じられぬ米国を揺るがす大論争
https://www.mag2.com/p/news/552665
★ 吉田繁治:円安に対抗するならスイスフランがベスト。直前に迫った米国ド
ルの基軸通貨からの陥落
https://www.mag2.com/p/money/1231885
★ カラパイヤ:腸内細菌は進化し、腸以外の臓器に生存する可能性。
https://karapaia.com/archives/52316012.html
────────────────────────────────────
【 Proverbs of the Week / 今週の諺 】
【D】Die Jugend
ist die Zeit, Weisheit zu lernen. Das Alter ist die
Zeit, sie auszuueben.
【E】Youth is the
Time to learn Wisdom. Age is the Time to practice it.
(Jean-Jacques Rousseau, Genevan Philosopher,
Writer & Composer,
1712/1778) 青年期は知恵を学ぶ時、壮年期は知恵を実践する時。
【D】Der Staat ist
eine Gemeinschaft gleichberechtigter Buerger zum
Zweck der Ermoeglichung der besten
Lebensfuehrung.
【E】The State is
a Community of equal Citizens for the Purpose of
enabling the best Conduct of Life.
(Aristotle, Greek Philosopher & Polymath
384/322 B.C.)
国家は、最良の生活を促進することを目指す、平等な市民の共同体。
【D】Lieber mit
Ehre scheitern als durch Betrug Erfolg haben.
【E】Rather fail
with Honor than succeed by Fraud.
(Sophocles, Greek Poet, 495/406 B.C.)
不正をして成功するよりも、名誉ある失敗をする方が良い。
★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:
- Most Beautiful Pictures of September by
Readers of Lucerne Newspaper:
ルツェルン紙:9月の読者投稿写真
- Winter Onset in the Swiss Mountains last
Weekend. Here are the First
Snow Pictures. 30cm Fresh Snow on the
Klausenpass (URI). Snowfall down
to 1500m. 先週末、スイス山岳部の初冠雪の写真。
https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/wintereinbruch-in-den-bergen-der-erste-schnee-ist-da
https://www.20min.ch/story/diese-alpenpaesse-sind-jetzt-gesperrt-971593985379
────────────────────────────────────
【 from Editor's Room / 編集後記 】
1) 太陽光発電装置の設置については、資材が入手困難になっている事や、専門
の職人が不足している状況をメディアは度々報道してきた。当然設置費用も値上
がりしている事は容易に察しが付く。人手不足が恒常化している現在、施行まで
に10年程猶予が有るとは言え、状況が改善するかどうかは不透明だ。
又もや中道左派の政治家の軽率な思考が露呈した。議会で発議された事で、来年
の議会選挙の行方にも影響が出る可能性無きにしも非ず。
2) 自動車業界では新規参入のテスラ社の電気自動車に、矢張、専門家は安全性
に疑問を持っていた。スイスでも、公共交通機関の利用や自転車が奨励され、
車所有禁止の集合住宅や、カーシェアリングの普及が伝えられて、若者の車離れ
が進む勢いだ。持続可能な社会を目指すことが主流になりつつある今、贅沢品の
ステータスシンボルは、見向きもされなくなるのかも?
3) スイスの貧困層だけでなく、中流層にも物価高の影響が及び始めている事態
は要注意だ。取り敢えずの防護策として、必要が無い限り医者には行かず、生鮮
食料品のみ購入して家で調理する。衣料品や家庭用品の購入は必要最小限に留め
る。そうは言っても、育ち盛りの子供の居る家庭では、こうはいかないだろう。
随分前に事実上消滅していたリサイクルショップが、時代を反映してのことか、
近所に最近再登場した。 (A.H.)
■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク先
を記載しています。
Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 Swiss News Headlines 】Number of readers:
567
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ WSNH: https://sv8.mgzn.jp/sys/reg.php?cid=U101650
┃ 既発行メール一覧:https://sv8.mgzn.jp/pub/mailList.php?cid=U101650&
offset=0
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4&p_id=swissnews&password=C2Bx8Rp?%mN!Ajh
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2022 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)
★ Only the information source is chosen from
Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own
words in German and
English. Editor's group makes Japanese
translation.
スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃【 jp-Swiss-journal 】 Sister Mail Magazine / 姉妹誌
┃ スイスの国民投票・政情他。 Number of readers: 150
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛