Back to Front Page

 

  スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 Multilingual Internet Mail Magazine

 Weekly Swiss News Headlines

 ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ

 【 No. 897 - May 21, 2021 (Reiwa 3-nen)

   www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 

  スイスの報道で世界が分かる

 Swiss Media reporting World's Reality

 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet 

 

 

 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 

 1) スイスの新興企業の革新的イナゴ養殖技術

 2) スイス政府がロンザ・グループに人材仲介

 3) スイスPIEGAの手造りプレミアム・スピーカー

 4) 今週のニュース・フラッシュ

  ビル・ゲイツのアフリカでの大きな過ち

  スイスの女性は男性より50%も多く家事をした

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他

 ★ Noteworthy Information / 注目情報

 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺

 ★ from Editor's Room / 編集後記

 

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 

1) スイスの新興企業の革新的イナゴ養殖技術

Most modern Grasshopper Breeding Europe's in Switzerland.

Modernste Heuschrecken-Zucht Europas in der Schweiz. (Sun. 16.05.2021)

 

スイスの3兄弟が、現在カントン・アールガウに在る実家の地下室を拠点に、

新興企業「スマート・ブリード有限会社」を設立した。革新的な創立者は世界

初の発明で特許を取得している。彼等の完全自動で持続可能な飼育箱は、「欧

州最新のイナゴの養殖」を実現した。イナゴには、適切な気候、水、餌が全自

動で与えられる。29歳のクリストフ・ベルチ社長は、1kg当りのイナゴの価格は

15スイスフラン(1,500)と説明する。動物園はこの「スマート・ブリード」

の箱を5,000スイスフランで購入、農家は賃貸で設置費用と「収穫したイナゴ」

に対して支払う。当初、スイスのタンパク源の一部として、肉の代わりにイナ

ゴで代用出来ると考えられていた。しかし、3人の発明家は、「スイス人」は伝

統的な肉の消費を諦めないことに気付いた。レストランの皿に載せる代わりに、

イナゴ又は「スマート・ブリード」ボックスは、動物園と農業の起爆剤になる

筈だ。イナゴは、動物の飼料の大豆に一部置き換えられると考えられており、

産卵鶏はそうしたタンパク質の恩恵を受けられる。大豆消費の削減は、熱帯雨

林の伐採を減らすことになる、とベルチ社長は言う。「スマート・ブリード」

の目標は、大豆飼料の10%をイナゴに置き換えること。「スマート・ブリード」

の飼育から、ヨーロッパ固有の「遊牧イナゴ」が出現する。繁殖期間は9週間か

ら僅か3週間に短縮することが出来る。イナゴは、廃棄物から作られた乾燥飼料

を食べる。これらの副産物は、ビール醸造所とジュース製造工場の食物繊維製

品だ。 同社は既に33箱を動物園に販売している。「スマート・ブリード」は、

様々な賞を獲得、その中でベルン大学のイノベーション・コンペの「スタート

アップ」で50社中2位に選ばれている。彼等のプロジェクトは、連邦工科大学ツ

ューリッヒ校、ザンクトガレン大学、スイス気候財団によってサポートされて

いる。

 

Drei Schweizer Brueder haben die Start-up Firma "SmartBreed GmbH"

gegruendet, welche derzeit ihren Standort noch im Keller des Eltern-

Hauses im Kanton Aargau hat. Die innovativen Gruender haben die weltweit

neue Erfindung patentieren lassen. Ihre voll-automatisierte, nachhaltige

Zuchtbox ermoeglicht die "Modernste Heuschrecken-Zucht Europas"; die

Heuschrecken (Grasshoppers) werden mit dem richtigen Klima, Wasser und

Futter versorgt, alles voll-automatisch. Der 29-jaehrige CEO Christoph

Bertschi erklaert, der Preis pro Kilogramm Heuschrecken liege bei CHF 15

(ca. Yen 1500). Die Zoos kaufen die Box von "SmartBreed" fuer CHF 5'000,

die Bauern mieten diese und bezahlen dafuer die Installations-Kosten und

fuer ihre "Heuschrecken-Ernte". Urspruenglich war gedacht, dass ein Teil

des Schweizer Protein-Bedarfs statt mit Proteinen aus Fleisch, mit

solchen von Heuschrecken ersetzt werden koennte. Die drei Erfinder haben

jedoch bemerkt, dass die "Schweizer" nicht vom klassischen Fleisch-

Konsum ablassen. Statt auf dem Teller in Restaurants, sollen die

Heuschrecken respektive die "SmartBreed"-Boxen, Zoos und die

Landwirtschaft begeistern. Die Heuschrecken sollen teilweise das Soja im

Tierfutter ersetzen; Lege-Hennen koennten von solchen Proteinen

profitieren. Ein reduzierter Soja-Verbrauch bedeutet weniger abgeholzte

Regen-Waelder, sagt CEO Bertschi. Die "Smart Breed" Vision ist, 10% des

Soja-Tierfutter-Zusatzes mit Heuschrecken zu ersetzen. Aus der Zucht von

"Smart Breed" entstehen europaeische, einheimische "Wander-

Heuschrecken". Die Zucht-Dauer konnte von 9 Wochen, auf nur noch 3

Wochen verkuerzt werden. Die Heuschrecken fressen ein Trocken-Futter aus

Abfall-Produkten; bei diesen Neben-Produkten handelt es sich um Faser-

Produkte aus einer Bier-Brauerei und einer Saft-Produktion. Die Firma

hat schon 33 Boxen an Zoos verkauft. "SmartBreed" hat diverse

Auszeichnungen gewonnen; beim Innovations-Wettbewerb "Stage Up" der

Universitaet Bern erreichte die Firma Rang Nr. 2 aus 50 Unternehmen. Ihr

Projekt wird von der ETH Zuerich, der Universitaet St. Gallen und der

Klima-Stiftung Schweiz unterstuetzt.

(Quelle: srf.ch vom 16.05.2021)

https://www.srf.ch/news/schweiz/start-up-aus-zufikon-aargauer-idee-heuschrecken-zucht-per-knopfdruck

https://ch-nachrichten.ch/2021/05/16/start-up-aus-zufikon-aargauer-idee-heuschrecken-zucht-per-knopfdruck-news/

https://sustainabilitychallenge.ch/projekte/gewinnerprojekte-2020/

https://www.smartbreed.ch/

https://www.youtube.com/watch?v=LAd0e_WQ3mA

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://sustainabilitychallenge.ch/en/projekte/gewinnerprojekte-2020/

https://en.smartbreed.ch/

 

2) スイス政府がロンザ・グループに人材仲介

Swiss Administration acts as Job Recruiter for LONZA. (Thu. 20.05.2021)

Schweizer Staat wirkt als Personal-Vermittler fuer LONZA.

 

ロンザ・グループは、バーゼルに本社を置くスイスの化学・製薬会社で、生産

拠点のヴィスプ(ヴァリス)では、米国のバイオ技術企業モデルナ社のCOVID-19

ワクチンを製造している。同社では、現在約100名の生産の為のバイオテクノロ

ジーの専門家が不足している。このことはスイスの移民政策に依るものではな

く、コロナ・パンデミックに依るものだ。バイオ技術の専門家は、目下世界中

で求められている人材ながら、旅行制限の為にスイスに入国することが全く出

来ない。現在連邦政府は、ロンザ社の求人を支援して、人材難を克服しようと

している。アラン・ベルゼ保健相によると、これまでに大学等から既に75人を

採用することが出来た。最初の15人は近々ロンザ社に雇用される。ロンザ・グ

ループは、ヴィスプの拠点で今年1,200人の新規雇用を予定している。ベルンの

スイス政府は、「モデルナ・ワクチンの供給は、スイスにとって非常に重要」

と重視している。連邦政府は、同時にCOVID-19の薬の開発にも取り組んでいる。

連邦政府は、5千万スイスフラン の一時的な資金調達計画を承認しており、そ

の基礎に充てる。この資金は、迅速なアクセスと革新的な新薬をスイス国民に

提供する事を目的にしている。更に、スイスで革新的なワクチンの開発と製造

環境が改善されることになる。助成金による薬は、2022年末までに住民に提供

される予定。計画の基準と申請手続きは、20217月から公開される。20213

20日のCOVID-19法の改正で、パンデミックに対する医薬品の開発と製造に、

国は充分な余裕を与えられた。

 

Die LONZA Group, ein schweizerisches Chemie- und Pharma-Unternehmen mit

Hauptsitz in Basel, produziert am Standort in Visp (VS) den COVID-19

Impfstoff fuer das US-Biotech-Unternehmen Moderna. Dem Unternehmen LONZA

in Visp (VS) fehlen derzeit aber rund 100 Bio-Technologie-

Spezialisten/innen fuer die Produktion. Dies liegt nicht an der

Einwanderungs-Politik der Schweiz, sondern an der Corona-Pandemie. Bio-

Tech-Experten sind derzeit weltweit sehr gefragt und viele koennen wegen

den Reise-Beschraenkungen gar nicht in die Schweiz reisen. Jetzt

unterstuetzt der Bund (Swiss Federal Administration) das Pharma-

Unternehmen LONZA bei der Personal-Suche, um Engpaesse zu verhindern.

Laut Gesundheits-Minister Alain Berset konnten bisher schon 75 Personen

rekrutiert werden, etwa an Universitaeten. Die ersten 15 Leute werden

bald bei LONZA eingesetzt werden. Die LONZA Group will am Standort in

Visp (VS) dieses Jahr 1'200 neue Stellen schaffen. Laut der Schweizer

Administration in Bern ist "die Versorgung mit Moderna-Impfstoff fuer

die Schweiz von herausragender Bedeutung." Der Bundesrat (Schweizer

Regierung) setzt sich gleichzeitig auch fuer die Entwicklung von

Medikamenten gegen COVID-19 ein. Der Bundesrat stimmte einem befristeten

Foerder-Programm von CHF 50 Mio. zu und legte die Grundlagen dazu fest.

Die Beitraege sollen dem schnellen Zugang und der Versorgung der

Schweizer Bevoelkerung mit den innovativen und neuen Medikamenten

dienen. Zudem sollen die Bedingungen zur Entwicklung und Herstellung von

innovativen Impf-Stoffen in der Schweiz besser werden. Die gefoerderten

Medikamente sollen der Bevoelkerung bis Ende 2022 zugaenglich sein. Die

Kriterien und das Gesuchs-Prozedere des Programms werden ab Juli 2021

veroeffentlicht. Mit der Aenderung des COVID-19 Gesetzes vom 20.03.2021

hat der Staat einen groesseren Spielraum fuer die Entwicklung und

Produktion von Arznei-Mitteln gegen die Pandemie erhalten.

(Quelle: Tages-Anzeiger print vom 20.05.2021)

https://www.suedostschweiz.ch/politik/2021-04-25/bund-unterstuetzt-lonza-bei-personalsuche

https://www.srf.ch/news/schweiz/staat-als-personalvermittler-der-bund-will-lonza-fachleute-vermitteln

https://www.lonza.com/careers/job-search/join-us-to-control-coronavirus/de

https://www.srf.ch/news/schweiz/impfstoffproduktion-visper-lonza-chef-starten-eine-grosse-rekrutierungskampagne

https://de.wikipedia.org/wiki/Lonza_Group

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://www.lonza.com/careers/life-at-lonza

https://en.wikipedia.org/wiki/Lonza_Group

https://www.youtube.com/watch?v=jFPysvXnuBU

https://www.ggba-switzerland.ch/en/lonza-to-create-1200-new-jobs-at-its-covid-19-vaccine-production-site-in-visp/

 

3) スイスPIEGAの手造りプレミアム・スピーカー

Swiss Handmade Premium-Loudspeakers by PIEGA. (Mon. 27.05.2021)

Hand-gefertigte Schweizer Premium-Lautsprecher by PIEGA.

 

ツューリッヒ湖畔のホルゲンを拠点にするPIEGAは、スイスの完璧さを具現する

高品質で時代を超越する優雅なラウドスピーカーの開発と製造を手がけている、

1986年創業のスイス企業PIEGAのウエブサイトには紹介されている。PIEGA

ピーカーの中心要素は、当初から「リボン・メンブレン」だった。極薄のアルミ

箔に必要な折り畳み工程「ピエガーレ(折り畳む)」が社名になっている。1997

から、新に高品質の音響変換技術もアルミニウムにパッケージ化された。2018

初め、アレクサンダーとマヌエル・グレイナーが家族経営企業の2代目を引き継

いだ。20名以上の殆どが永年勤続者のPIEGAティームは、年間約1万台のラウドス

ピーカーを販売している。初心者用モデルの価格は一組およそ900スイスフラン

で、最高級品はおよそ6万スイスフラン(6百万円)。記事を書いたターゲス・ア

ンツァイガー紙の記者は、「音は圧倒的」と描写した。彼はPIEGAで、レナード

・コーエンの曲「フェイマス・ブルー・レインコート」のライブ録音を革張りの

肘掛け椅子に座り目を閉じて聴いた。この記事は実は、ホルゲンのPIEGAで働い

ている元トップ・サーファーのマリオ・バッラービオに関するもの。彼は、父親

が働いていたPIEGA1996年から働いている。彼の父親は「リボン・メンブレン

のスペシャリスト」だ。父親の引退後、マリオ・バッラービオは自らが「リボン

・メンブレンのスペシャリスト」になった。この特別な部品が、PIEGA製品を世

界的に有名にした。

【参考】https://eetimes.jp/ee/articles/1806/19/news013.html

 

PIEGA mit Sitz in Horgen am Zuerich-See entwickelt und baut Lautsprecher

mit der Qualitaet der Superlative und zeitlosen Eleganz, die von

Schweizer Perfektion herruehrt, so steht es uebersetzt auf der Webseite

der 1986 gegruendeten Schweizer Firma PIEGA. Das zentrale Element der

Lautsprecher von PIEGA war von Beginn weg die " Baendchen-Membran"

(Ribbon Membrane). Der dazu noetige Falt-Prozess der hauch-duennen

Aluminium-Folie, "piegare" (falten), gab der Firma den Namen. Ab dem

Jahr 1997 wurde die hoch-wertige Schallwandler-Technik (Sound Converter

Technology) neu auch in Aluminium verpackt. Anfangs 2018 uebernahm beim

Familien-Unternehmen mit Alexander und Manuel Greiner die zweite

Generation. Das Team von PIEGA mit mehr als 20 oft lang-jaehrigen

Mitarbeiter/innen verkauft pro Jahr zirka 10'000 Lautsprecher. Die

Einsteiger-Modelle (first-time user models) kosten approx. CHF 900 pro

Paar, die besten High-End-Produkte kosten approx. CH 60'000 (ca. Yen

6 Mio.). Der Journalist des Tages-Anzeiger, der den Artikel schrieb,

beschreibt "den Klang als ueberwaeltigend" (the Sound is overwhelming).

Er hoerte bei PIEGA eine Live-Aufnahme von Leonard Cohens Stueck "Famous

Blue Raincoat" mit geschlossenen Augen in einem Leder-Sessel. Der

Bericht handelt eigentlich aber von Mario Ballabio, einem ex-Spitzen-

Surfer, der jetzt bei PIEGA in Horgen arbeitet. Er arbeitet seit 1996

bei PIEGA, wo bereits sein Vater arbeitete. Sein Vater ist der

"Baendchen-Spezialist" (Ribbon Membrane-Specialist); nach der

Pensionierung seines Vaters wird Mario Ballabio selber zum "Master of

Ribbon Membrane). Dieses Spezialteil macht die Produkte von PIEGA

weltberuehmt. (Quelle: Tages-Anzeiger print vom 17.05.2021)

https://piega.ch/wp-content/uploads/2021/05/2021_05_Tagesanzeiger_Baendchen-PIEGA.pdf

https://piega.ch/products

https://www.youtube.com/watch?v=aI88vcUkp20

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://piega.ch/wp-content/uploads/2019/04/whathifi_com-PIEGA-visit-April_2019.pdf

https://piega.ch/en/products

https://en.wikipedia.org/wiki/Loudspeaker

https://stereo-magazine.com/review/piega-mls-3-review

https://www.youtube.com/watch?v=ZH_8jf6zRRE

 

4) 今週のニュース・フラッシュ

 

ビル・ゲイツのアフリカでの大きな過ち

Bill Gates big Mistake in Africa.

 

起業家で慈善事業家のビル・ゲイツ(マイクロソフトの創立者)は、アフリカで多

くの慈善事業をしたが、彼は世界的な不平等には如何なる疑問も呈したことはな

かった。メリンダとビル・ゲイツはアフリカ各地を旅し、当時貧困を見ていた。

彼等は支援しようとはしたが、他の成功した起業家のように、アフリカで雇用を

創出するという考えは持たなかった。ゲイツ夫婦は医薬品を配布して、アフリカ

と共に自分達も助けたいと考えていたようだ。ビル・ゲイツは当時、余り人気の

無い独占主義者で、マイクロソフトは独占禁止法の訴訟の最中だった。今日ゲイ

ツ夫婦は離婚し、コロナヴィールスの発明者として陰謀物語の標的になってい

る。20年間で、彼の財団は数百万人の命を救い、約600億ドル寄付した。エイズ

やポリオとの闘いの成功し、マラリア・ワクチンの研究にも大きく貢献した。ゲ

イツ夫妻は、製薬業界にとってワクチン開発が再び魅力的になるよう導いた。然

し、ビル・ゲイツは、ワクチンの大規模生産拠点をアフリカに移そうとは決して

しなかった。EUは現在、2021521日ローマで開催される世界保健サミットで

この事を決定しようとしている。

 

Entrepreneur and Philanthropist Bill Gates (Microsoft-Founder) has done

a lot of Good in Africa, but he has never questioned global Inequality.

Melinda and Bill Gates had traveled around Africa and saw the Poverty

then. They wanted to help; like other successful Entrepreneurs, they

never had the Idea of creating Jobs in Africa. The Gates wanted to

distribute Medicines and thus help Africa and perhaps themselves. Bill

Gates was not a very popular Monopolist at the Time and Microsoft had

Antitrust Suits on its Neck. Today, the Gates-Couple is about to divorce

and the Target of Conspiracy Tales, which see them as the Inventors of

the Corona-Virus. In 20 Years, her Foundation has saved the Lives of

Millions of People and donated approx. US-Dollar 60 Billion. It

contributed significantly to the Success in the Fight against AIDS and

Polio, as well as to Research into a Malaria Vaccine. The Gates made

sure that the Development of Vaccines became attractive again for the

Pharmaceutical Industry. Bill Gates never tried to move the Production

of Vaccines to Africa on a large scale. The EU wants to decide this now

at the World Health Summit in Rome on May 21, 2021.

(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 19.05.2021)

https://www.tagesanzeiger.ch/der-grosse-fehler-des-bill-gates-903013350941

https://www.msn.com/de-ch/nachrichten/other/der-grosse-fehler-des-bill-gates/ar-BB1gUSeS?li=BBqfZdU

https://en.wikipedia.org/wiki/Bill_%26_Melinda_Gates_Foundation

https://www.gatesfoundation.org/

https://global-health-summit.europa.eu/index_en

 

スイスの女性は男性より50%も多く家事をした

Women did 50% more Domestic Work than Men in Switzerland.

 

連邦統計局(BFS)2020年最新「スイス労働力調査」によると、女性は約50%も

男性より家事をしている。しかし、朗報なのは男性の家事手伝いが、週平均ほぼ

20分毎年増えていること。10年前、男性は週に16.2時間家事と家族の仕事に専念

したが、2020年には既に19.1時間になっていた。男性は好んで料理をするが、そ

れが週4.5時間というのは、驚くには当たらない。女性は週7.8時間食事の用意に

費やしている。掃除では、男性は週に1.2時間しか手伝っておらず、一家の女性

は倍以上長く掃除をしている。子持ちの男女の家庭は、それぞれ週平均で70時間

近く働いている。女性の約70時間の総労働時間の内、52.3時間は無給の家事と家

族の為の労働で、それは即ち約75%。一方、週ほぼ70時間の労働の内、男性の無

給労働は35.4時間のみ。

 

According to the current "Swiss Labor Force Survey" of 2020 by the

Federal Statistical Office (FSO), Women work around 50% more for the

Household than Men in Switzerland. Good News, however, is that Men's

Domestic Help increases by an Average of almost 20 Minutes a Week each

Year. Ten Years ago, Men devoted 16.2 Hours per Week to House- and

Family Work. 2020, it was already 19.1 Hours. Men prefer to be at the

Stove (Cooking), namely 4.5 Hours a Week, that is not surprising. Women

spend 7.8 Hours a Week preparing Food. As for the Cleaning, however, Men

only help 2.1 Hours a Week; female Family Members clean more than twice

as long. The Men and the Women in Couple- Households with Children each

work an Average of almost 70 Hours a Week. Of the Woman's almost 70

total weekly Working Hours, 52.3 Hours are unpaid Household- and Family

Work, that is around 75%. Of the almost 70 Hours worked per Week, the

Man only does 35.4 Hours of Free Work.

(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 20.05.2021)

https://www.tagesanzeiger.ch/frauen-arbeiten-50-prozent-mehr-im-haushalt-als-maenner-641951695989

https://www.srf.ch/news/schweiz/neue-statistik-ueber-arbeit-maenner-helfen-jedes-jahr-mehr-im-haushalt-mit

https://www.bfs.admin.ch/news/en/2021-0410

https://www.swissinfo.ch/eng/women-still-do-50--more-unpaid-housework-than-men/46634772

https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-83604.html

 

 

スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]

 

WELTWOCHE Daily: https://www.weltwoche-daily.ch/

NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)https://www.nzz.ch/

cash =(オンライン経済紙)http://www.cash.ch/

Tages-Anzeiger (スイス独語有力紙) https://www.tagesanzeiger.ch/

Blick:b https://www.blick.ch/

20min(通勤者向け無料新聞) https://www.20min.ch/

bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)

スイス公共放送TVhttp://www.tagesschau.sf.tv/

SRF2= (スイス公共放送ラジオ) http://radio.garden/live/zurich/srf-2/

SRF各国特派員:

https://www.srf.ch/radio-srf-1/radio-srf-1/das-sind-die-radio-korrespondentinnen

 

────────────────────────────────────

Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

 

スイス政府のコロナ対策 / Federal Office of Public Health:

Coronavirus; Measures and ordinances as from 2021.04.19

https://www.bag.admin.ch/bag/en/home/krankheiten/ausbrueche-epidemien-pandemien/aktuelle-ausbrueche-epidemien/novel-cov/massnahmen-des-bundes.html

 

**Planned Reopening Steps by Swiss Government from May 31, 2021.

https://www.bag.admin.ch/bag/en/home/das-bag/aktuell/medienmitteilungen.msg-id-83531.html

 

★ Latest Information about Vaccination by BAG. (Info)

スイス政府最新ワクチン情報

https://bag-coronavirus.ch/impfung/

https://foph-coronavirus.ch/vaccination/

 

在スイス日本大使館:スイスにおける新型コロナウィルス感染症

https://www.ch.emb-japan.go.jp/itpr_ja/coronavirus_ja.html

 

外務省:「海外安全情報」新型コロナウイルス感染症に関する新たな水際対

策措置(ビジネストラック・レジデンストラック等の一時停止の継続)

20210506日(日本時間)現在有効

https://www.anzen.mofa.go.jp/info/pcwideareaspecificinfo_2021C047.html

 

★ New! SONY Xperia New Smartphones, World Premiere. (Info)

新!ソニー Xperiaの新製品近日発売!

New Smartphone Generation by SONY. Details here:

SONY Xperia 10 III Highlights: Very Soon on Sale! https://xperia.sony.jp/

https://www.pcwelt.de/news/Sony-Xperia-1-III-vorgestellt-mit-einigen-Weltpremieren-11011533.html

https://www.sony.de/electronics/smartphones/xperia-1m3

https://www.youtube.com/watch?v=z6YWLieclaI

 

★ Best TOP 10 Hotels in Switzerland 2021. (Info)

2021年スイスホテルのトップ10

https://www.falstaff.ch/nd/hotel-guide-2021-das-sind-die-besten-hotels-2/

Selected and Rated by Falstaff TRAVEL & Community.

https://www.youtube.com/watch?v=ysJH61hilGA

 

★ Most Beautiful Waterfalls in Switzerland. (Info)

スイスで最も美しい滝の数々

https://vayamo.ch/de_CH/artikel/die-11-schoensten-wasserfaelle-der-schweiz-3741

 

★ Save UKW-Radio Frequency in Switzerland. (Info)

スイスの超短波ラジオ放送を守る署名運動中:

https://www.rettetukw.ch/petition/

Many Radios that still work would be useless!

https://www.ktipp.ch/artikel/artikeldetail/ukw-abschaltung-hoerer-zahlen-die-zeche/

https://www.rettetukw.ch/

 

────────────────────────────────────

Noteworthy Information / 注目情報 】

 

山本太郎れいわ新選組代表:山梨・甲府駅前 2021519

【告知なし街宣を行いました】

https://www.youtube.com/watch?v=qFq_lSWfuxo

 

木村英子参議院議員(れいわ新選組):【国会質疑のお知らせ】

国土交通委員会にて、長期優良住宅改正法案の質疑に立ちます。2013:35頃〜

https://www.webtv.sangiin.go.jp/webtv/index.php

 

山本太郎の「オールれいわニッポン」:#9 れいわ新選組公式ラジオch

与党が消費税減税を言い出したらどうするんですか?2021120日放送

https://www.youtube.com/watch?v=M6zXS_Eeg34&list=PLaBeppNthmOiYOSlDEHwag6KpHZQnC0dn

 

浜田和幸:「デジタル庁」9月発足を狙い撃つ北朝鮮ハッカー。人材不足で個

人情報の防衛不可能

https://www.mag2.com/p/money/1051385?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_mon&utm_campaign=mag_9999_0517&trflg=1

 

心よ開けゴマ!:コロナワクチン接種後は私達が生物兵器に?

https://ameblo.jp/friends-dc/entry-12675136803.html

 

池田清彦:国産ワクチン誕生せず。日本が科学・医学の基礎力を喪失したワ

https://www.mag2.com/p/news/497297

 

タマちゃんの暇つぶし:コロナワクチン:副作用(死因)の具体的な内容ま

とめ・政府は関連性を認める気ゼロ!

https://ameblo.jp/tamaichi2/entry-12674794794.html?frm_src=favoritemail

 

吉四六:コロナウイルスワクチンは時限爆弾なのか?1/3

http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&m=366611&h_d=2008&m_d=f41242

 

陀羅尼助:ワクチンを打った本人ではなく、周りの人々に問題が起きている

http://www.rui.jp/ruinet.html?i=200&c=400&m=366645&h_d=2008&m_d=f41242

 

  一月万冊:清水有高x本間龍「五輪中止・自民党が拒否した極秘資料を公

開!オリンピック衝撃の内部告発資料は都合が悪すぎて立憲民主議員が審議のた

めに渡そうとしたら受け取り拒否で紛糾!」

https://www.youtube.com/watch?v=ERjgwEtf3Ac

 

冷泉彰彦:IOCとの契約を公開せよ。東京五輪「辞退で補償金1200億請求」の真偽

http://www.asyura2.com/21/senkyo280/msg/783.html

 

日刊ゲンダイ:<選手も知事もついには?身内?も>イカれた政権

「全国から反旗」の末期症状

http://www.asyura2.com/21/senkyo280/msg/770.html

 

原彰宏:統一教会と自民党を結ぶ「票とカネ」。菅内閣に9名の利害関係者、

日本会議とも共通する思想とは

https://www.mag2.com/p/money/1051713?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_mon&utm_campaign=mag_9999_0517&trflg=1

 

タマちゃんの暇つぶし:雷に強力な空気清浄効果があることが判明、温室効

果ガスを除去

https://ameblo.jp/tamaichi2/entry-12675176377.html?frm_src=favoritemail

 

佐藤きよあき:健康ブームなのにナゼ? 体に良くても野菜が売れなくなった

理由

https://www.mag2.com/p/news/497390?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_mon&utm_campaign=mag_9999_0517&trflg=1

 

 

[International] ───────────────────

 

★ GIGAZINEFirefoxに「サイト隔離」機能が登場、「Spectre」「Meltdown

への根本的な対策に

https://gigazine.net/news/20210520-site-isolation-firefox/

 

高島康司:バイデン政権下で「失業していたほうが儲かる」異常事態。

日本を巻き込み何が起こるか?

https://www.mag2.com/p/money/1051791?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_mon&utm_campaign=mag_9999_0517&trflg=1

 

こーるてん:ワクチンは脳(血液脳関門BBB)破壊兵器 (1)(Walk in spirit)

(ワクチン接種後体の中で起こること)

http://www.asyura2.com/20/iryo6/msg/671.html

 

崎谷博征:『エリック・クラプトンの遺伝子ワクチン副作用レポート』

https://ameblo.jp/nomadodiet/entry-12675236083.html

 

────────────────────────────────────

Proverbs of the Week / 今週の諺 】

 

DTokyo Olympics; Leben ist wichtiger als Geld.

ETokyo Olympics; Life is more important than Money.

(Utsunomiya Kenji, Japanese Lawyer, 1946/

http://utsunomiyakenji.com/

東京オリンピック、命は金より重要。

 

DKraft-Training macht keinen Spass, aber es macht gluecklich.

EWeight Training isn't Fun, but it makes you Happy.

(Werner Kieser, Swiss Fitness Pioneer & Businessman, 1940/2021)

筋力トレーニングは楽しくはないけれど、幸せにしてくれる。

 

DVerschwende niemals eine gute Krise.

ENever waste a good Crisis.

(Sir Winston Churchill, British Prime Minister, 1874/1965)

良い危機は、決して無駄にするな。

 

★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:

 

- Top 3 Weather (Landscape-Pictures) of Today and Yesterday by SRF-Meteo.

SRFのトップ3の風景写真

https://www.srf.ch/meteo/meteo-stories/srfmeteobild-die-top-3

 

- The best Readers Pictures of May 2021 by Lucerne Newspaper (up-dated)

ルツェルン紙20215月の読者投稿写真

https://www.luzernerzeitung.ch/bildergalerien/leserbilder/die-schoensten-leserbilder-des-monats-mai-ld.2131875

 

────────────────────────────────────

from Editor's Room / 編集後記 】

 

1) 戦争中にバッタを食べたという話は聞いているものの、自分が食べる気には

とてもなれない。しかし、大豆の代用品としてイナゴを動物に食べさせるのは画

期的アイディアだ。大豆で、日本人は素晴らしい食品の数々を創り出して来たの

で、人類の食用として肉の代わりにもっと普及させる余地が大いにある。スイス

の乳業メーカーが、乳製品の代わりに植物由来のミルク製品を多く世に出してい

るのを 弊誌895号でお伝えした際には、いささか驚いたものだ。

 

2) 当初スイスで、外資のワクチンが製造されているにもかかわらず、スイス政

府が自国製ワクチンの製造に乗り出さないことがメディアで批判されていた。

この程ようやく政府が御神輿を揚げたようだ。

 

3) スイスの中小企業が高い技術力を蓄え、その後世界市場に果敢に進出して大

企業へと成長した例は数多ある。地元のスイス職人の職業倫理感、知識と技術

力、仕事の完成度の高さには敬服するばかり。これがスイスの繁栄の基盤にな

っているのは間違いない。 (A.H.)

 

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク先を

記載しています。

 

Japanese translation: Akiko Huerlimann

□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

Swiss News Headlines Number of readers: 555

┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更

★ WSNH: https://sv8.mgzn.jp/sys/reg.php?cid=U101650

メール一覧:https://sv8.mgzn.jp/pub/mailList.php?cid=U101650&offset=0

★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm

Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4&p_id=swissnews&password=C2Bx8Rp?%mN!Ajh

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group

swiss_news_headlines@bluewin.ch

Copyright (C) 1998-2021 Thomas Huerlimann /

Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

 

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas

Huerlimann; the text is written with his own words in German and

English. Editor's group makes Japanese translation.

 

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の

言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし

ています。

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

jp-Swiss-journal Sister Mail Magazine / 姉妹誌

スイスの国民投票・政情他。 Number of readers: 141

┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更

★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm

Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

 

Back to Front Page