Back to Front Page

 

 スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 Multilingual Internet Mail Magazine

 Weekly Swiss News Headlines

 ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ

 【 No. 888 - February 12, 2021 (Reiwa 3-nen)

   www.swissjapanwatcher.ch

★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★

 

  スイスの報道で世界が分かる

 Swiss Media reporting World's Reality

 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet 

 

 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch

 

 1) スイスの調査で、Covid-19はインフルエンザより致死率3

 2) 女性による女性の為のプログラミング校

 3) マスクはスイスの「ニュー・ノーマル」?

 4) 今週のニュース・フラッシュ

  気候変動が中国南部をコロナヴィールスのホットスポットに

  オバマの元最高顧問サマーズがバイデンの景気刺激策を批判

 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他

 ★ Noteworthy Information / 注目情報

 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺

 ★ from Editor's Room / 編集後記

 

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

 

1) スイスの調査で、Covid-19はインフルエンザより致死率3

Swiss Study: COVID-19 Three Times more deadly than Influenza.

Schweizer Studie: COVID-19 Dreimal Toedlicher als Grippe.

(Fri. 05.02.2021)

 

スイスの病院と診療所の広範な調査に依ると、Covid-19はインフルエンザよりも

かなり危険で明らかに命取りになることが示された。 スイスの研究者のデータ

は、病院ではCovid-19が流感(インフルエンザ)より3倍も致命的であることが示

された。 病院の調査では、流感とCovid-19の経過が調べられた。 この調査は、

Covid-19 が存在する前の2018年末のインフルエンザの季節から開始した、とル

ツェルンのヒルスランデン・クリニック・ザンクトアンナのラミ・ゾンマーシュ

タインがSRFラジオで説明した。調査は、コロナ・ヴィールスが出現した1年前に

14箇所の診療所に拡大された。流行の第一波で、研究者はコロナ患者約2,800

人から治療データを収集した。インフルエンザのデータでは、ほぼ1,400人の患

者の情報が含まれていた。この調査は、病院でのインフルエンザとCovid-19の比

較で明確な状況を示した、と共同執筆者のゾンマーシュタインは言う。「Covid-

19は軽微なインフルエンザ以上。設備の整った病院システムでさえ、死亡率はイ

ンフルエンザより3倍高かった。」致死率が3倍高いコロナヴィールスは、入院患

者が、インフルエンザのグループより高齢であったり、既往症があったという訳

ではないと、ゾンマーシュタインは説明する。むしろ反対で、「インフルエンザ

の患者は、入院時幾らか年配で、既に頻繁な既往症があった」。平均して、イン

フルエンザの患者は73歳だったが、Covid-19の患者は67歳で、つまり若かったの

だ。Covid-19の患者は虚弱ではなく、平均程高齢者施設から来ているのではなか

った。調査した14の病院は、スイス全地域に分散していて、大病院と小規模診療

所が混在している。従って、この調査は、代表的な状況を示していると考えられ

る。

 

Eine breit abgestuetzte Studie in Schweizer Spitaelern und Kliniken

zeigt, dass COVID-19 viel gefaehrlicher und deutlich toedlicher ist

als eine Grippe. Die Daten der Schweizer Forscher belegen, dass COVID-19

in Spitaelern dreimal toedlicher ist als die Grippe (Influenza). Die

Spital-Studie hat den Verlauf zwischen Grippe und COVID-19 untersucht.

Die Studie begann mit der Grippe-Saison Ende 2018, also bevor es

COVID-19 ueberhaupt gab, erklaert Rami Sommerstein von der Hirslanden-

Klinik St. Anna in Luzern gegenueber Radio SRF. Die Studie wurde auf 14

Kliniken ausgedehnt als vor einem Jahr das Corona-Virus auftauchte; in

der ersten Epidemie-Welle sammelten die Forscher die Behandlungs-Daten

von rund 2'800 Corona-Patienten. Bei den Grippe-Daten kamen Angaben zu

fast 1'400 Patienten zusammen. Die Studie ergibt ein klares Bild beim

Vergleich zwischen der Grippe und von COVID-19 im Spital, sagt Mit-Autor

Sommerstein. "COVID-19 ist mehr als eine kleine Grippe. Sogar in einem

Spital-System mit guten Ressourcen ist die Sterblichkeit dreimal hoeher

als bei der Grippe". Das dreifach hoehere Sterbe-Risiko durch das

Corona-Virus entsteht nicht dadurch, dass die ins Spital eingelieferten

Patienten aelter waren oder mehr Vor-Erkrankungen hatten, als jene in

der Gruppe mit Influenza, erklaert Sommerstein. Es ist das Gegenteil,

"Die Influenza-Patienten sind beim Eintritt etwas aelter und hatten

haeufig schon vorbestehende Krankheiten". Im Durchschnitt waren die

Influenza-Patienten 74 Jahre alt, jene mit COVID-19 aber 67 Jahre alt,

also juenger. Die COVID-19 Kranken waren nicht gebrechlicher und kamen

nicht ueberdurchschnittlich oft aus den Altersheimen. Die 14 Spitaeler

in der Studie sind ueber die ganze Schweiz verteilt und es sind grosse

und kleine Kliniken dabei. Die Untersuchung duerfte somit ein

repraesentatives Bild zeigen.

(Quelle: srf.ch & 20min.ch vom 05./06.02.2021)

https://www.covid19.admin.ch/de/epidemiologic/hosp?detRel=abs&detTime=total

https://www.srf.ch/news/schweiz/studie-in-schweizer-kliniken-covid-19-ist-deutlich-toedlicher-als-influenza

https://www.20min.ch/story/sterblichkeit-bei-covid-19-deutlich-hoeher-als-bei-der-grippe-284073634746

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://www.medrxiv.org/content/10.1101/2020.11.17.20233080v1

https://www.unige.ch/medecine/hospital-flu/

https://www.unige.ch/medecine/hospital-covid/

https://www.news-medical.net/news/20201119/Swiss-data-shows-COVID-19-three-times-more-deadly-than-the-flu.aspx

 

2) 女性による女性の為のプログラミング校

Coding-School by Women for Women.

Programmier-Schule von Frauen fuer Frauen. (Sat. 06.02.2021)

 

IT業界では女性はこれまで少数派で、女性の割合はわずか15%。大きく発展して

いる経済分野で、女性の後継者が欠けている。女子は言語に堪能で、男子は数学

が得意と言われている。ツューリッヒの若い女性3人は、漸くこれを変える反対

の証明をしている。彼女達は、「コード・エクスカーション」という組合を運営

し、女性達に「コーディング(プログラミング)」を教えている。このアイディア

は、2017年ストックホルムで創立者コリーナ・シェドゥラーが、小さなティーム

で働いていた時、突然ウェブ開発者がいないことに気付いて生まれた。彼女はプ

ログラミングを学ぶことを決意し、フェイスブックでその為の支援者を探した。

2018年プログラミング校「コード・エクスカーション(女性のコーディング・ス

クール)」を設立した。共通の目標は、女性が接触の恐れを感じることなく、コ

ーディングに熱中する事が出来る場を作ること。自分で技術的なことを学ぶとい

うアイディアを女子に自然に示す女性の手本が居ない、と北西スイス応用科学大

(FHNW)データー科学のスザンヌ・スーター教授は言う。「コード・エクスカー

ション」で、女性達はオンライン講習に申し込むことが出来、「デジタル世界の

基本」の講義を受ける事が出来る。講師のセリーヌ・ナウアーは、「誰もがプロ

グラミングを学ぶことは可能で、それを私は保証する」と約束する。IT知識が有

る女性は労働市場で需要がある、とスーター教授は言う。「企業並びに男性社員

は、多様なティームを求めており、新風を起こす女性を歓迎している」。又、IT

分野の労働条件を柔軟に計画出来る。パートタイムや場所を選ばずに働くことが

可能だ。訓練中の若者や学生は、今日既にプログラミングを学んでいる。

 

In der IT-Branche sind Frauen bis heute untervertreten; der Frauen-

Anteil betraegt nur 15%. Es fehlt an weiblichem Nachwuchs in einem stark

wachsenden Wirtschafts-Sektor. Man sagt, Maedchen seien sprach-begabt,

Buben seien gut in Mathematik. Drei junge Frauen aus Zuerich beweisen

das Gegenteil um dies endlich zu aendern. Sie fuehren den Verein "Code

Excursion" und lehren Frauen "Coding" (Programmieren). Entstanden ist

die Idee 2017 in Stockholm, als das kleine Team, wo die Gruenderin

Corina Schedler arbeitete, ploetzlich ohne Web-Entwickler dastand. Sie

entschied, das Programmieren zu lernen und suchte auf Facebook

Unterstuetzer dafuer. 2018 wurde die Programmier-Schule "Code Excursion"

(The Female Coding School) gegruendet. Das gemeinsame Ziel ist, einen

Ort zu schaffen, wo sich Frauen ohne Beruehrungs-Aengste fuers Codieren

begeistern koennen. Es fehlt an weiblichen Vorbildern, die Maedchen auf

natuerliche Weise auf die Idee bringen, selbst etwas Technisches zu

lernen, sagt Susanne Suter, Professorin fuer Data Science an der

Fachhochschule FHNW. Auf "Code Excursion" koennen sich Frauen fuer

Online-Kurse anmelden; unterrichtet werden die "Grundlagen der digitalen

Welt". Coach Celine Nauer verspricht: "Jede und jeder kann Programmieren

lernen, das garantiere ich". Frauen mit IT-Kenntnissen sind gesucht auf

dem Arbeits-Markt, sagt Professorin Suter. "Unternehmen sowie maennliche

Mitarbeiter wuenschen sich diverse Teams und begruessen Frauen, die

aufmischen." Zudem sind die Arbeits-Bedingungen im IT-Bereich flexibel

gestaltbar. Teilzeit oder Orts-unabhaengig arbeiten ist moeglich. Junge

Leute in Ausbildung und Schueler lernen bereits heute programmieren.

(Quelle: Tages-Anzeiger print vom 06.02.2021 & Code Excursion)

https://www.code4school.ch/

https://codeexcursion.ch/wp-content/uploads/2021/02/Diversita%CC%88t-in-den-Tech-Berufen-%E2%80%93-Dieses-Zu%CC%88rcher-Trio-mischt-die-IT-Branche-auf-_-Tages-Anzeiger-2.pdf

https://bellevue.nzz.ch/reisen-entdecken/it-start-up-code-excursion-bietet-code-camps-fuer-frauen-an-ld.1468105

https://www.epfl.ch/education/education-and-science-outreach/de/jugendliche/coding-club/

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://www.schoolofcode.co.uk/

https://learntocodewith.me/posts/13-places-women-learn-code/

https://codeexcursion.ch/

 

3) マスクはスイスの「ニュー・ノーマル」?

Masks, the "new Normal" in Switzerland?

Masken, die "neue Normalitaet" in der Schweiz? (Sat. 06.02.2021)

 

コロナ・パンデミックの真っ只中にインフルエンザの波がなだれ込んでくるとい

う、最悪の事態が予想されていた。これは集中治療室(ICU)の治療を更に困難に

し、病院のベッドの不足を招く事態に繋がる。コロナ(Covid-19)に対する保護対

策のお陰で、毎年恒例の流感(インフルエンザ)の波は殆ど起きていない。今年の

冬、医師達はインフルエンザの患者を全く報告しておらず、このことは連邦公衆

衛生局の最新の報告書にも示されている。マスクを着用し、手を洗う事等がイン

フルエンザにも効果があり、Covid-19よりもより有効であることを示している

と、ベルン大学病院感染病のハンスユルク・フッラー理事は言う。他の国々にも

保護措置があり、旅行者が減るので、インフルエンザ・ヴィールスの拡散が広が

る可能性も減る。フッラー理事は、保護措置の高い効果を考えると、インフルエ

ンザの流行前に措置を命じるべきでは無いのか、と疑問を呈する。今日の保護措

置は、呼吸を通して感染する全てのヴィールスに効果がある、とBAG(連邦保健

) のデータが示している。これらの感染者数も2020年に減少した。ターゲス・

アンツァイガーの記者はコメントで、「マスクに慣れよ」と書き、毎年数百人が

インフルエンザで死亡していると指摘する。更に、毎年大勢の労働力が風邪で

ベットに臥せって、彼等の仕事が中断される。多くの苦しみの原因となり、多額

の経済的損失をもたらしている。マスクの着用義務が広く支持されている事は、

ツュー リッヒ大学の代表的なモニタリングで示されており、回答者の88%がマ

スクを承認している。

 

Es wurde mit dem Schlimmsten gerechnet, dass mitten in der Corona-

Pandemie, die Grippe-Welle anrollt. Dies haette die Arbeit auf Intensiv-

Stationen (ICU) noch schwieriger gemacht und zu einem Mangel an Spital-

Betten fuehren koennen. Dank der Schutz-Massnahmen gegen Corona

(COVID-19) ist die jaehrliche Grippe (Influenza)-Welle weitgehend

ausgeblieben. In diesem Winter melden Aerzte kaum Grippe-Patienten, dies

zeigt auch der aktuellste Lagebericht des Bundesamt fuer Gesundheit. Es

zeigt, dass Masken tragen, Haende waschen usw. auch gegen die Grippe

wirkt, noch effizienter als vs. Covid-19, sagt Hansjakob Furrer,

Direktor der Universitaets-Klinik fuer Infektiologie in Bern. Weil in

anderen Laendern auch Schutz-Massnahmen gelten und weniger gereist wird,

koennen sich Grippe-Viren weniger ausbreiten. Es stellt sich die Frage,

ob man die Schutz-Massnahmen, angesichts der hohen Wirksamkeit nicht vor

jeder Grippe-Welle verordnen sollte, meint Furrer. Die heutigen Schutz-

Massnahmen wirken aber gegen alle Viren, die ueber den Atem uebertragen

werden, so zeigen es die Daten des BAG (Bundesamt fuer Gesundheit). Die

Zahl dieser Infektionen reduzierte sich im 2020 ebenfalls. In einer

Analyse meint die Tages-Anzeiger Journalistin "Gewoehnt euch an die

Maske" und weist darauf hin, dass jedes Jahr Hunderte von Menschen an

der Grippe sterben. Zudem liegen jedes Jahr zahlreiche Arbeitskraefte

erkaeltet im Bett und ihre Arbeit bleibt liegen. Dies verursacht viel

Leid und bereitet der Wirtschaft Verluste in Millionen-Hoehe. Die

Masken-Pflicht wird breit unterstuetzt, das zeigt ein repraesentatives

Monitoring der Universitaet Zuerich; 88% der Befragten befuerworten die

Maske. (Quelle: msn.com & Tages-Anzeiger print vom 06.02.2021)

https://www.msn.com/de-ch/nachrichten/other/m%C3%BCssen-wir-bald-jeden-winter-eine-maske-tragen/ar-BB1dqJXV?li=BBqfRGn

https://www.tagesanzeiger.ch/gewoehnt-euch-an-die-maske-979838850334

 

■ For the related Information (Background) in English refer to the

following Links:

https://www.nature.com/articles/d41586-020-03519-3

https://www.cnbc.com/2020/10/24/will-masks-become-the-new-normal-even-after-the-pandemic-has-passed-some-americans-say-so-.html

 

4) 今週のニュース・フラッシュ

 

気候変動が中国南部をコロナヴィールスのホットスポットに

Climate Change makes Southern China a Hotspot for Corona-Viruses.

 

気候変動が中国南部の熱帯雨林地帯の拡大を促進した。そこは、多くのコウモリ

種の生息地になっている。これは実際のところ歓迎すべき事で、コウモリだけが

全ての哺乳類の中でも最も高い確率で感染症を人間に感染させるからだ。世界中

には、推定3,000種類以上の異なるコロナ・ヴィールスが存在している。地球温

暖化は、SARSCov-2の発生源と思われる中国南部をコロナ・ヴィールスのホッ

トスポットにした。このことは、専門誌「総合環境科学」に掲載された「ポツダ

ム気候影響研究所」のロベルト・M.バイヤー研究グループの調査が示している。

中国南部の雲南省では、熱帯の落葉樹林の成長で、40種類のコウモリが新に生息

している。すべてのコウモリ種は平均で23種類のコロナ・ヴィールスを持って

いるので、凡そ100種類の新型コロナヴィールスがコウモリに発生したらしい。

これに依って、気候変動がSARS-Cov2の伝染と拡大に影響を及ぼしたメカニズム

の可能性が示された。気候と連動してコウモリの生息数の増加が、SRS-CoVの流

行に寄与したことは、非常に信憑性が感じられると、ツューリッヒ大学医学ヴィ

ールス学研究所のシルケ・シュテルツは言う。シュテルツは、流行後、動物から

人間へのヴィールス感染を減らす為に一層の努力が成されるよう望んでいる。

 

Climatic Changes have stimulated the Growth of tropical Forest Areas in

Southern China. These serve as a Habitat for many Bat Species. This

would actually be enjoyable; but only Bats carry most of the potentially

human-transmitted infectious Diseases of all Mammals. It is estimated

that there are more than 3,000 different Corona-Viruses worldwide. The

global Warming would have made South China, the probable Place of Origin

of SARS-CoV-2, a Hotspot for Corona-Viruses. This is shown by a Study of

Researchers led by Robert M. Beyer from the "Potsdam Institute for

Climate Impact Research" in the Journal "Science of the Total

Environment". In the southern Chinese Province of Yunnan, the Growth

(Climate Change) of tropical deciduous Forest has given a new Home to

approximately 40 Bat Species. Since every Bat Species harbors two to

three Corona-Viruses on Average, around 100 new Corona-Viruses would

have appeared with the Bats. The Study thus presents a possible

Mechanism with which Climate Change could have influenced Transmission

and Development of SARS-CoV-2. It sounds very plausible that a Climate-

related Increase in Bat Populations contributed to Development of the

SARS-CoV Epidemics, says Silke Stertz from the Institute for Medical

Virology at University of Zurich. Silke Stertz hopes that after the

Pandemic, increased Efforts will be made to reduce Virus Transmission

from Animals to Humans.

(Quelle: pik-potsdam.de & Tages-Anzeiger print vom 05./06.2021)

https://www.pressreader.com/switzerland/basler-zeitung/20210206/281741272106451

https://www.solarify.eu/2021/02/07/558-0-klimawandel-an-entstehung-von-corona-viren-beteiligt/

https://www.mdr.de/wissen/klimawandel-corona-pandemie-covid-100.html

https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0048969721004812?via%3Dihub

https://www.pik-potsdam.de/en/news/latest-news/climate-change-may-have-played-an-important-role-in-the-emergence-of-sars-cov-2?set_language=en

 

オバマの元主席顧問サマーズがバイデンの景気刺激策を批判

Top Ex-Obama Adviser Summers critical of Biden's Economic Stimulus.

 

コロナ危機の悪化には、追加の国家支援策が世界中で求められている。これは、

更なる債務増加と近い将来の劇的なインフレを招く恐れがあるか否かの議論に繋

がる。「ワシントン・ポスト」のコメントで、ビル・クリントンの財務相とバラ

ク・オバマの主席経済顧問だった経済学者ラリー・サマーズが、過剰な財政出動

をしないよう警告した。サマーズは、ジョー・バイデン米国大統領の1.9兆ドル

の新規支援策の計画は大き過ぎると見ている。ラリー・サマーズの見解は、米国

では重視されており、経済の過熱はインフレーションに繋がる可能性がある。米

連銀 (FED)は常に、極端に拡大した金融政策への如何なる変更も計画するには程

遠く、2%強のインフレーションでも許容出来ると述べてきた。バイデンは、金

融危機後のオバマ政権の失敗を繰り返したくないので、包括的な財政支出策に固

執している。スイスでも国家債務増加についての議論はある。サマーズが述べる

ように、米国にとって、今日の支援策は、将来の必要な投資を犠牲にすることに

なる。

 

The Worsening of the Corona-Crisis requires additional State Support

Programs worldwide. This leads to a Discussion about the Consequences of

a further Increase in Debt and whether a dramatic Inflation threatens

soon. In a Comment in the "Washington Post", Economist Larry Summers,

Finance Minister under Bill Clinton and Chief Economic Advisor under

Barack Obama, warned not to overdo it with Spending. Summers considers

the new Support Package planned by US-President Joe Biden in the Amount

of 1.9 trillion US-Dollars to be too large. Larry Summers' Opinion

matters in the USA; the Overheating of the Economy could lead to

Inflation. The US-Federal Reserve (FED) has always stated that it is far

from planning any Change in its extremely expansionary Monetary Policy;

an Inflation even a little over 2% would be tolerated. Biden is sticking

to the comprehensive Spending Package, as they do not want to repeat the

Mistake of the Obama-Administration after the Financial Crisis. There

are also Discussions in Switzerland about the rising National Debt. As

described by Summers for the USA, the Support today, threatens to come

at the Expense of necessary Investments in the Future.

(Quelle: tagesanzeiger.ch vom 08.02.2021)

https://www.tagesanzeiger.ch/ex-finanzminister-warnt-biden-vor-zu-grossen-wirtschaftshilfen-989125189649

https://www.washingtonpost.com/opinions/2021/02/04/larry-summers-biden-covid-stimulus/

https://thehill.com/policy/finance/537521-key-ex-obama-adviser-says-biden-stimulus-is-too-big

https://www.motherjones.com/politics/2021/02/larry-summers-white-house-joe-biden-stimulus/

 

 

スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]

TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)

NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)

cash =(オンライン経済紙)http://www.cash.ch/

20min = 20min Pendler Zeitung20分:通勤者向け無料新聞)

bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)

スイス公共放送TVhttp://www.tagesschau.sf.tv/

SRF2= (スイス公共放送ラジオ) http://radio.garden/live/zurich/srf-2/

SRF各国特派員:

https://www.srf.ch/radio-srf-1/radio-srf-1/das-sind-die-radio-korrespondentinnen

 

────────────────────────────────────

Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】

 

スイス政府のコロナ対策 / Federal Office of Public Health:

Coronavirus; Measures and ordinances

https://www.bag.admin.ch/bag/en/home/krankheiten/ausbrueche-epidemien-pandemien/aktuelle-ausbrueche-epidemien/novel-cov/massnahmen-des-bundes.html

 

★ Latest Information about Vaccination by BAG. (Info)

スイス政府最新ワクチン接種情報

https://bag-coronavirus.ch/impfung/

https://foph-coronavirus.ch/vaccination/

 

在ベルン日本大使館:スイスにおける新型コロナウィルス感染症危険情報

https://www.ch.emb-japan.go.jp/itpr_ja/coronavirus_ja.html

 

★ OTOA 日本海外ツアーオペレーター協会:西ヨーロッパ都市別安全情報

https://www.otoa.com/support/city_detail.php?area=I&country=CH&city=BRN&kdde=1

 

★ Sad No Carnival (Fasnacht) 2021 in Switzerland. (Info)

スイスのカーニヴァル2021年は全て中止

Still some Impressions from the Carnival Hotspot Lucerne.

https://www.srf.ch/news/schweiz/kein-urknall-in-luzern-polizei-spricht-vereinzelt-bussen-gegen-fasnaechtler-aus

https://www.blick.ch/schweiz/zentralschweiz/schmutziger-donnerstag-in-luzern-etwa-100-personen-rebellierten-gegen-fasnachts-verbot-id16341329.html

https://www.20min.ch/story/polizei-schickt-fasnaechtler-aus-luzerner-altstadt-weg-730681131143

 

★ Try the Green-Tea Cake Recipe by Coopzeitung. (Info)

コープ新聞:抹茶ケーキのレシピ

Green-Tea Cake Recipe for 12 to 16 Pieces. It looks delicious.

Scroll Down to the Bottom.

https://www.coopzeitung.ch/kulinarik/2021/tuer-zu-anderen-welten-303519/

 

★ JAPAN Impact 2021 in Lausanne. (Info)

ローザンヌ:2021年ジャパン・インパクト、オンライン版

100% Online and (only) Pocket Edition. Details here:

https://www.facebook.com/japanimpact.ch

https://japan-impact.ch/fr/pocket-edition/

 

★ Miss Japan? Bring Japan to your Home by POSTTY. (Info)

Postty:日本の通販購入品を転送サーヴィス

POSTTY, Personal, Fast & Friendly Worldwide Shipping Service.

Brings your Shopping from Japan to your Home Worldwide.

16 Years Experience. https://www.postty.com/ (J)

https://www.postty.com/eg/index.php  (E)

Personally Recommended.

 

★ Made in JAPAN Oil Pot (Abura Koshiki). (Info)

エコな日本製オイル・ポット

Keep your Frying Oil Clean and Fresh. Popular Products:

- Made by Tsubame 900ml (Stainless Steal) with Filter.

https://www.ar-nest.co.jp/products/a-77198/

https://item.rakuten.co.jp/wide/78410-/

- Kaico Brand Design by Koizumi Makoto 1,8 L (KAJITANO)

Enamelware

https://item.rakuten.co.jp/safetyservice/1079-k013/

Personally Recommended. Online Store.

 

────────────────────────────────────

Noteworthy Information / 注目情報 】

 

山本太郎(れいわ新選組代表):記者会見 2021211 in広島

参院選広島選挙区再選挙について

https://www.youtube.com/watch?v=4tDcynvK9-c

 

中国放送:参院・広島再選挙 れいわ新選組が候補者公募し擁立へ

「政権継続に関わる重要な選挙区」  

https://news.yahoo.co.jp/articles/c6ed0c11562e5b53ba599ab97c76ecc34ea50a33

 

山本太郎(れいわ新選組代表):2021年執行 東京都議会議員選挙候補者公募

https://reiwa-shinsengumi.com/togisen2021koubo/

 

山本太郎の「オールれいわニッポン」:第19回 れいわ新選組公式ラジオch

 菅さーん!どうなんでしょう?・・・202129日放送

https://www.youtube.com/watch?v=HxIM5DQ047E

 

木村英子参院議員:弱者の立場考えない菅首相の「共助」

https://mainichi.jp/premier/politics/articles/20210208/pol/00m/010/002000c

 

舩後靖彦・参院議員:「生殖補助医療法」は優生思想を引き起こしかねない

幅広い議論が必要

https://mainichi.jp/premier/politics/articles/20201230/pol/00m/010/002000c

 

藤井聡のあるがままラジオ:永遠に自粛から解放されない日本国民〜日本人

がそれでも緊急事態宣言に賛同するワケ [2021 2 8放送](KBS京都ラジオ)

https://www.youtube.com/watch?v=nuXyziSdygk

 

京大・藤井聡教授が完全論破。コロナ「自粛厨」が掲げる3つの大ウソ

(まぐまぐニュース)

http://www.asyura2.com/21/senkyo279/msg/117.html

 

まるこ姫の独り言:ワクチン至上主義で来たのに今頃になって特殊な注射器

がない問題発覚

http://www.asyura2.com/21/senkyo279/msg/112.html

 

森永卓郎:いまこそ首都機能移転を 新型コロナ「第2波」の警告

https://mainichi.jp/premier/politics/articles/20200817/pol/00m/010/002000c

 

高野孟(永田町の裏を読む):功罪ある「小選挙区比例代表並立制」をどう使い

こなすか(日刊ゲンダイ)

http://www.asyura2.com/20/senkyo278/msg/851.html

 

きっこ:国民軽視の極致。麻生財務相が盗み取った18500億円の出どころ

http://www.asyura2.com/20/senkyo278/msg/852.html

 

大村大次郎:元国税が暴く売国の犯人。世界一の金持ち国家・日本が

貧しくなった訳。「実は豊か」な日本経済の闇。なぜ金が国民に回らない?

http://www.asyura2.com/20/senkyo278/msg/848.html

 

日刊ゲンダイ:<国民は本質を見抜いている>世論が望んでいるのは森・菅ダ

ブル辞任と五輪中止

http://www.asyura2.com/21/senkyo279/msg/128.html

 

日刊ゲンダイ:菅首相と総務省 山のようにある黒い疑惑

<父子で怪しい話がワンサカ> NHKを舞台に暗躍 菅首相にとって最高の

「植民地」となった総務省

http://www.asyura2.com/21/senkyo279/msg/111.html

 

リテラ:有馬キャスター降板だけじゃない! NHKが世論調査でも政権忖度

東京五輪「延期」の選択肢を削除、開催をめぐる討論番組も急遽中止に

http://www.asyura2.com/21/senkyo279/msg/113.html

 

リテラ:不具合放置のCOCOAに厚労省が4億円! 受注したのはイベントのサク

ラ動員で問題になったパーソル 再委託で1億円以上を中抜きか

http://www.asyura2.com/20/senkyo278/msg/901.html

 

文春オンライン:西村コロナ相「150日連勤パワハラ」疑惑

秘書官が相次ぎ交代

https://news.nifty.com/article/item/neta/12113-958935/

 

デイリー新潮:淡路島に本社機能を移転する「パソナ」

売上は3250億円なのに純利益が6億円の

https://news.nifty.com/article/economy/business/12280-952679/

 

週刊ポスト:安倍昭恵氏の友人で加藤紗里の元彼ラッパー 給付金詐欺で

逮捕。昭恵夫人のお友達逮捕者8人目。奔放すぎる人脈が仇 「令和のバブル

男」が給付金詐欺で逮捕

https://www.news-postseven.com/archives/20210208_1633817.html?DETAIL

 

東スポ:沸騰ワードで話題?山梨のキノコ王?浅田真央が弟子入りした

金子修さん亡くなっていた

http://www.asyura2.com/20/genpatu53/msg/293.html

 

───────────────────

 

大紀元:トランプ氏、議事堂侵入事件の前に1万人の州兵派遣を申し出ていた

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68438.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=431

 

大紀元:米、孔子学院をめぐる前政権の政策を「静かに撤廃」

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68404.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=430

 

大紀元:ハンター・バイデン氏は今も中国の投資ファンドの株式保有

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68298.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=429

 

大紀元:WHO国際調査団、メンバー1人が武漢研究所に近い関係

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68430.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=430

 

大紀元:英、研究者約200人を捜査 中国の武器開発に協力

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68346.html

 

大紀元:大手テックの言論検閲を阻止する動き相次ぎ、テキサスも法規制

目指す

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/68351.html?utm_source=newsletter&utm_medium=email&utm_campaign=431

 

大紀元:フェイスブックCEO、バイデン氏の大統領令を賞賛=流出した社内

動画

https://www.epochtimes.jp/p/2021/02/67965.html

 

櫻井ジャーナル:アメリカ政府の対ロシア攻撃に巻き込まれ、EUが苦境に

陥っている

http://www.asyura2.com/21/kokusai30/msg/220.html

 

櫻井ジャーナル:私的権力が創設したWEFで組織されたワクチン推進団体

GaviWHOの上位寄付者

http://www.asyura2.com/21/kokusai30/msg/228.html

 

魑魅魍魎男:あわや街が消えていた、米国に2発の水素爆弾が降った夜。

60年前の冷戦中、水素爆弾を積んだ米国の爆撃機が空中分解した。

https://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/21/012800048/?P=3

 

────────────────────────────────────

Proverbs of the Week / 今週の諺 】

 

DDas Recht muss nie der Politik, wohl aber die Politik jederzeit dem

 Recht angepasst werden.

EThe Law never has to be adapted to Politics, but Politics must be

 adapted to the Law at any time.

(Immanuel Kant, German Philosopher, 1724/1804))

法律を政治に適合させる必要は無いが、政治は常に法律に適合させる必要がある。

 

DUneingeschraenkte Toleranz fuehrt mit Notwendigkeit zum

 Verschwinden der Toleranz.

EUnrestricted Tolerance necessarily leads to the Disappearance of

 Tolerance.

(Karl Raimund Popper, Austrian-British Philosopher, 1902/1994)

無制限の寛容は、必然的に寛容の喪失に繋がる。

 

DDer Mathematiker ist ein Blinder, der in einem dunklen Raum nach

 einer schwarzen Katze sucht, die nicht vorhanden ist.

EThe Mathematician is a blind Man who searches in a dark Room for

 a black Cat that does not exist.

(Charles Darwin, British Natural Scientist, 1809/1882)

数学者は、暗い部屋で居ない黒猫を探す盲人。

   

★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:

 

- Best of Lucerne Carnival (Fasnacht) Subjects of past 20 Years:

ルツェルン・カーニヴァル:過去20年の傑作写真集

https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/luzern/bildstrecke/luzerner-fasnacht-die-besten-sujets-der-vergangenen-20-jahre-auf-dem-land-und-in-der-stadt-ld.2093227

 

- Sahara Desert Dust made the Sky Orange in Central Switzerland

(Uri etc.) Watch the pictures here:

中央スイスの空をオレンジ色に染めたサハラ砂漠の砂。

https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/luzern/bildstrecke/leserbilder-saharastaub-faerbt-den-himmel-in-der-schweiz-orange-die-besten-bilder-unserer-leserinnen-und-leser-ld.2095596

 

https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/uri/bildstrecke/bildergalerie-als-der-saharastaub-den-himmel-ueber-uri-orange-faerbte-ld.2098817

 

────────────────────────────────────

Information / お知らせ 】

 

from our sister mail magazine jp-Swiss-journal

★ Vol. 197 will be soon issued.

 

J20210307日国民投票

   1. 国民発議「覆面禁止に賛成」

   2. 電子識別サービスに関する連邦法(e-ID法)

   3. インドネシアとの経済連携協定

 

EThe Popular Vote on March 07, 2021

   1Popular initiative 'Yes to a ban on full facial coverings'

   2. Federal Act on Electronic Identification Services (e-ID Act)

   3. Economic partnership agreement with Indonesia

 

                * * *

Please register your subscription at following distribution system.

このメルマガ受信は下記配信サイトで登録して下さい。

 

────────────────────────────────────

from Editor's Room / 編集後記 】

 

1) 漸くCovid-19とインフルエンザとの比較で、そこそこ納得出来る客観的な評

価が示された。

 

2) ITのお陰で随分人生が変わった。恩恵も受けたが、長年少なからぬ出費も強

いられた。今も独占的IT企業の強欲と遠慮の無い情報収集を回避する方法を探り

ながらの作業。可能な限り無料でIT処理をするのは醍醐味。IT業界の心優しい達

人達に感謝。

 

3) 風邪をひいたらマスク着用は昔からの習慣だった日本。欧米人も漸く学び、

結果インフルエンザの脅威からも救われることになった。日本の衛生教育に一日

の長有り。(A.H.)

 

■ 847号から主要テーマは、字数削減の為英訳を廃止して、英文参考リンク先を

記載しています。

 

Japanese translation: Akiko Huerlimann

□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

Swiss News Headlines Number of readers: 556

┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更

新! https://sv8.mgzn.jp/sys/reg.php?cid=U101650 (広告メール無し)

★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm

Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4&p_id=swissnews&password=C2Bx8Rp?%mN!Ajh

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group

swiss_news_headlines@bluewin.ch

Copyright (C) 1998-2021 Thomas Huerlimann /

Weekly Swiss News Headlines (WSNH)

 

★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas

Huerlimann; the text is written with his own words in German and

English. Editor's group makes Japanese translation.

 

スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の

言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし

ています。

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓

jp-Swiss-journal Sister Mail Magazine / 姉妹誌

スイスの国民投票・政情他。 Number of readers: 144

┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更

★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm

Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Back to Front Page