Back to Front Page

 

 スイス発最新時事ニュースを日英独語併記で配信!
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★
 Multilingual Internet Mail Magazine
 Weekly Swiss News Headlines
 ウイークリー・スイス・ニュース・ヘッドラインズ
 【 No. 849 - November 29, 2019 (Reiwa Gan-nen)
 http://www.swissjapanwatcher.ch
★━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━★
 
  スイスの報道で世界が分かる
 Swiss Media reporting World's Reality
 Schweizer Medien berichten ueber Welt-Realitaet 
 
 【目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS 】日本語 - English - Deutsch
 
 1) 億万長者はスイスの繁栄にどの様に貢献しているか?
 2) 2020年に実施されるスイスの重要な変更
 3) スウォッチ・グループが香港の店舗を閉鎖
 4) 今週のニュース・フラッシュ
  女性の為のウィキペディア
  広島で核兵器は「犯罪」とローマ教皇
  国際通貨基金と世界銀行が腐敗した政府を支援
 
 ★ Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他
 ★ Noteworthy Information / 注目情報
 ★ Proverbs of the Week / 今週の諺
 ★ from Editor's Room / 編集後記
 
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
 
1) 億万長者はスイスの繁栄にどの様に貢献しているか(Thu. 28.11.2019)
What do Millionaires contribute to Prosperity in Switzerland?
Was tragen Millionaere zum Wohlstand in der Schweiz bei?
 
スイスには2018年、百万ドル以上の資産を持つ人が約50万人住んでいるが、所有
する不動産はこの資産価格には含まれていない。これは米国の「ボストン・コン
サルティング・グループ」による「グローバル・ウェルス・レポート」が示し
た。米国では1,470万人、中国では130万人、日本では110万人がこの基準を満た
している。「百万長者密度」すなわち、成人人口に占める百万長者の割合は、ス
イスが7.5%と世界トップ。NZZリンク乞参照。ルツェルン大学とエコノミースイ
スで仕事をしているクリスティアン・フライの調査は、百万長者がスイスの繁栄
に寄与している事を示している。結論:「我々の繁栄の大部分を富裕層が負担し
ている。」金持ちがいなければ我々の繁栄は可なり縮小する。その理由は、特に
累進的な税制とAHV(老齢・遺族保険)にある。税は「より多く稼ぐ者が沢山支払
う」が原則。しかし、それは比例を超えており、「人口の1%を占める最大所得
層の収入は所得全体の11%に達しているが、彼らは所得税の24%を払っている」
と著者フライは彼の調査に基づいて述べている。彼の調査は、連邦税、収税、市
町村税を含む全ての所得税の全体像を示している。最も裕福な層の10%の税負担
を考慮すると、更に明確になる。「最富裕層10%が、スイスの全所得税の大部分
を支払っている。」学校、病院、道路、鉄道その他の公共事業費の50%以上は、
10%の最富裕層が負担している。それだけでなく、この10%の最富裕層は「AHV
(国民年金)」に大きく貢献しており、著者フライによると、「AHV」は実は富裕
税とも言える。AHVには限度があり、年金受給額には上限がある。しかし、給与
から支払うAHVの積立金に制限は無く、総収入に対して支払う。特に高額所得者
は大きな貢献をしていると、フライは言う。例えば、年収100万スイスフランの
人は、AHVに年42,000スイスフラン支払う。年収5万スイスフランしかない人は、
AHVの積立金を2,100スイスフランしか負担しない。高額所得者が高齢になっても
、低所得者より多い年金を受け取ることは無い。フライは、連邦税には存在しな
い富裕税は調査していない。富裕税は所得税より更に累進性が高く、最も豊かな
人々は、スイスが徴税する年間富裕税70億スイスフランの大部分を支払っている
。【参考】GWRが発表、世界における富のアンバランスが明らかに:
https://switch-news.com/whole/post-24211/
世界全体の家計金融資産は205.9兆ドル、富裕層人口は約2,210万人~BCG調査:
https://www.bcg.com/ja-jp/d/press/21june2019-global-wealth-report-222692
 
In der Schweiz lebten im Jahr 2018 rund 500'000 Personen mit einem
Vermoegen von 1 Mio. US-Dollar oder mehr; der Wert des Immobilien-
Besitzes ist darin nicht eingerechnet. Dies zeigt der "Global-Wealth-
Report" von "Boston Consulting Group"; in den USA waren es 14,7 Mio.
Leute, in China 1,3 Mio. Leute und in Japan 1,1 Mio. Leute, die dieses
Kriterium erfuellen. Bei der "Millionaers-Dichte" (Density of
Millionaires), also dem Anteil der Millionaere an der erwachsenen
Bevoelkerung befindet sich die Schweiz aber weltweit an der Spitze
mit 7,5%; siehe Link NZZ. Eine Studie von Christian Frey, welcher an
der Universitaet Luzern und bei EconomieSuisse arbeitet, zeigt was
Millionaere zum Wohlstand der Schweiz beitragen. Fazit: "Einen Grossteil
unseres Wohlstands bezahlen die Reichen". Ohne die Reichen waere unser
Wohlstand deutlich geringer. Der Grund dafuer liegt besonders im
progressiven Steuer-System und bei der AHV (Alters- und Hinterlassenen-
Versicherung). Bei den Steuern gilt "Wer mehr verdient, zahlt mehr". Es
ist aber ueber-proportional mehr; "die Einkommens-staerksten 1% der
Bevoelkerung erzielen 11% aller Einkommen, sie bezahlen jedoch 24% der
Einkommens-Steuern", sagt Autor Frey aufgrund seiner Studie. Seine
Studie zeichnet ein Gesamtbild aller Einkommens-Steuern; enthalten sind
Bundes-Steuern, Kantons- und Gemeinde-Steuern. Betrachtet man den
Steuer-Beitrag der reichsten 10%, dann wird es noch deutlicher. "Die
Einkommens-staerksten 10% bezahlen die Mehrheit aller Einkommens-Steuern
in der Schweiz". Ueber 50% der Ausgaben fuer Schulen, Spitaeler,
Strassen, fuer Eisenbahn und weitere oeffentliche Aufgaben kommen also
von den Einkommens-staerksten 10 Prozent. Dies ist aber nicht genug;
diese 10 Prozent der Reichsten leisten auch einen grossen Beitrag an die
"AHV"; laut Autor Frey wird die "AHV" zu einer eigentlichen Reichen-
Steuer. Die AHV-Renten sind limitiert; es gibt eine Maximal-Rente. Die
Lohn-Beitraege an die AHV sind jedoch nicht beschraenkt, diese bezahlt
man auf dem gesamten Einkommen. Besonders die Spitzen-Verdiener leisten
einen grossen Beitrag, sagt Frey. Beispiel: Verdient jemand eine Million
Franken pro Jahr, so zahlt er jaehrlich 42'000 CHF in die AHV ein.
Verdient jemand nur CHF 50'000 pro Jahr, zahlt er nur CHF 2'100 AHV-
Beitraege. Der Einkommens-starke erhaelt im Alter aber nicht mehr Rente
als der Einkommens-schwache. Frey hat die Vermoegens-Steuern nicht
untersucht, da es auf Bundes-Ebene keine gibt. Da die Vermoegens-Steuern
noch progressiver sind als die Einkommens-Steuern, zahlen die Reichsten
auch den groessten Teil der 7 Mrd. CHF Vermoegens-Steuern, welche die
Schweiz pro Jahr einnimmt.
(Quelle: srf.ch/news & bluewin.ch vom 28.11.2019)
https://www.srf.ch/news/wirtschaft/steuern-und-abgaben-schweiz-einen-grossteil-unseres-wohlstands-bezahlen-die-reichen
https://www.bluewin.ch/de/news/schweiz/das-tragen-die-reichen-zum-schweizer-wohlstand-bei-329066.html
https://www.nzz.ch/finanzen/schweizer-millionaere-machen-75-prozent-der-bevoelkerung-aus-ld.1490194
https://www.handelszeitung.ch/bilanz/die-reichsten-2019
https://www.blick.ch/news/wirtschaft/die-300-reichsten-der-schweiz-werden-wirklich-immer-reicher-sie-besitzen-jetzt-rekordhohe-702-milliarden-franken-id15638876.html
 
■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://lenews.ch/2019/07/05/switzerland-has-highest-percentage-of-millionaires/
http://image-src.bcg.com/Images/BCG-Reigniting-Radical-Growth-June-2019_tcm20-222638.pdf
https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-06-20/growth-in-global-financial-wealth-screeched-to-a-halt-in-2018
 
2) 2020年に実施されるスイスの重要な変更
Important Changes in 2020 in Switzerland.
Wichtige Aenderungen im 2020 in der Schweiz. (Wed. 27.11.2019)
 
来年2020年は、数々の新しい法律が施行される。以下は最も重要な変更の概要。
AHV(国民年金)の積立金は、雇用主と従業員の分担金が共に増額されるが、年金
支給額は増えない。分担金は8.4%から8.7(4.35)に引き上げられる。電力
料金が値上げされ、電力供給業者約650社の3分の2が料金体系を値上げする。年
4,500キロワット時の電力を消費する一般家庭は、年平均9スイスフラン多く払
うことになる。家事労働者の最低賃金が2020年から引き上げられる。個人世帯の
労働者で、週5時間以上同一雇用主の家で働く場合、新しい最低賃金が適用され
る。訓練と経験に応じて、時給19.20スイスフランから21.10フランの間になる。
古いスイス紙幣は、20年以内にスイス国立銀行(SNB)で交換しなくてもよくなっ
た。紙幣の価値が失われることはもう無くなる。1976年発行のシリーズ No.6 
ら適用される。多くのいわゆる「軽犯罪」は、刑事訴訟の対象ではなくなるが、
最高300スイスフランの罰金が課される。例えば、禁止区域以外のゲレンデでス
キーをした場合、新しく150スイスフランの罰金が課せられる。ヴィニエッテ(
路税のスティッカー)無しで高速道路を走れば200スイスフランの罰金が課され、
他にも、自転車走行中にハンズフリー機器無しで電話を掛けると、罰金は40スイ
スフラン。
 
Naechstes Jahr (2020) treten zahlreiche gesetzliche Neuerungen in Kraft;
nachfolgend eine Uebersicht der wichtigsten Aenderungen. Die Beitraege
fuer die AHV (Alters- und Hinterlassenen-Versicherung) steigen fuer
Arbeitgeber und Arbeitnehmer, ohne dass die Renten erhoeht werden. Der
Beitrags-Satz steigt von 8,4% auf 8,7% (je 4,35%). Strom-Preis steigt;
zwei Drittel der zirka 650 Strom-Lieferanten erhoehen ihre Tarife. Ein
typischer Haushalt, welcher 4500 Kilo-Watt-Stunden (kWh) Strom
verbraucht pro Jahr, wird durchschnittlich CHF 9 mehr bezahlen. Hoeherer
Mindest-Lohn fuer Hausangestellte ab 2020. Fuer Angestellte in privaten
Haushalten, die pro Woche fuenf und mehr Stunden fuer den gleichen
Arbeitgeber arbeiten gelten neue Mindest-Loehne. Je nach Ausbildung und
Erfahrung betraegt der Ansatz zwischen CHF 19.20 und CHF 21.10 pro
Stunde. Alte Schweizer Banknoten muessen nicht mehr innert 20 Jahren bei
der Schweizerischen Nationalbank (SNB) umgetauscht werden. Sie verlieren
ihren Wert nicht mehr. Dies gilt ab der Serie No. 6, Ausgabe in 1976.
Fuer viele so-genannte "Bagatell-Delikte" gibt es kein Strafverfahren
mehr, sondern eine Ordnungsbusse bis zu CHF 300. Beispiel Ski-Fahren
ausserhalb von markierten Pisten wird neu mit CHF 150 bestraft; Fahren
ohne Vignette auf der Autobahn wird mit CHF 200 bestraft oder
Telefonieren ohne Freisprech-Anlage beim Fahrrad-Fahren wird mit CHF 40
bestraft. (Quelle: K-Tipp Nr. 20 vom 27.11.2019)
https://www.ktipp.ch/artikel/artikeldetail/das-aendert-sich-im-neuen-jahr/
https://www.strompreis.elcom.admin.ch/
https://www.svazurich.ch/2020
https://www.ahv-iv.ch/p/1.2020.d
https://www.police.be.ch/police/de/index/vorschriften/vorschriften/bussen/auszug_aus_der_ordnungsbussen-liste.html
 
■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://www.ahv-iv.ch/en/
https://www.admin.ch/gov/en/start/documentation/media-releases.msg-id-75417.html
https://www.thelocal.ch/20190107/heres-what-changes-in-switzerland-in-2019
https://www.gbnews.ch/new-swiss-laws-for-2019/
https://en.comparis.ch/autoversicherung/recht-gesetz/aktuelles/bussen
https://www.polizei.bs.ch/verkehr/bussen/fines.html
 
3) スウォッチ・グループが香港の店舗を閉鎖 (Fri. 22.11.2019)
Swiss Swatch Group closed Shops in Hong Kong due to Unrest.
Swatch Group schliesst Geschaefte in Hong Kong wegen Unruhen.
 
世界最大の時計市場である香港の政治的抗議が、スイスの時計製造業者の事業に
深刻な影響を与えている。「スウォッチ・グループ」は香港で約100店のブティ
ックを展開している。スウォッチ・グループの広報担当によると、安全上の理由
から早めに閉店する店舗があり、その営業は一部中断されるか、終日閉店したま
まだ。香港でのグループの売り上げは上半期二桁減少した。既に「黄色いヴェス
ト」抗議の間、昨年同社はパリの店舗の閉鎖を余儀なくされ、この為特にクリス
マス商戦の売り上げが減少した。パリは世界で2番目に重要な時計市場だ。香港
では「リシュモン」の様に他のスイス時計製造業者も影響を被っている。スイス
時計の香港向け輸出は、20191月から10月までの間に9%減少して22億スイスフ
ランになった。しかし、中国本土の観光客は高級時計を買いに香港に行く代わり
に、日本、韓国、シンガポールに行くと楽観視されている。
 
Die politischen Proteste in Hong Kong, dem groessten Uhrenmarkt der
Welt, beeintraechtigen die Geschaefte der Schweizer Uhren-Hersteller
erheblich. "Swatch Group" ist in Hong Kong mit zirka 100 Boutiquen
vertreten; laut einem Swatch Group Sprecher schliessen gewisse Laeden
aus Sicherheits-Gruenden frueher, deren Betrieb wird teilweise
eingestellt oder sie bleiben den ganzen Tag geschlossen. Der Umsatz der
Gruppe ging im ersten Halbjahr in Hong Kong im zweistelligen Prozent-
Bereich zurueck. Schon waehrend der "Yellow Vests" (Gilets Jaunes)
Proteste, musste das Unternehmen letztes Jahr seine Laeden in Paris
versperren; dies fuehrte zu Umsatz-Rueckgaengen, besonders im
Weihnachts-Geschaeft. Paris ist der zwei-wichtigste Uhrenmarkt der Welt.
In Hong Kong sind auch andere Schweizer Uhren-Hersteller betroffen, wie
"Richemont". Die Schweizer Uhren-Exporte nach Hong Kong gingen von
Januar bis Oktober 2019 um 9% auf CHF 2,2 Mrd. zurueck. Es gibt jedoch
Zuversicht, chinesische Touristen vom Festland reisen anstatt nach Hong
Kong nach Japan, Suedkorea oder Singapur um dort Luxus-Uhren
einzukaufen. (Quelle: tagesanzeiger.ch & fuw.ch vom 22./25.11.2019)
https://www.fuw.ch/article/hongkong-proteste-belasten-swatch-group/
https://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/swatch-group-schliesst-wegen-unruhen-in-hongkong-ihre-laeden/story/28125330
 
■ For the related Information (Background) in English refer to the
following Links:
https://chinesetouristnews.com/where-are-chinese-tourists-going-if-they-avoiding-hong-kong/
https://www.en24.news/news/2019/11/22/swatch-group-closes-stores-due-to-civil-unrest-in-hong-kong-economy.html
https://www.jellypages.com/business/Swatch-Group-closes-due-to-the-unrest-in-Hong-Kong-its-stores-h95118.html
 
4) 今週のニュース・フラッシュ
 
女性の為のウィキペディア
Women for Wikipedia.
 
「ウィキペディア・スイス」協会の理事会メンバーであるムリエル・シュタウブ
は、オンライン百科事典「ウィキペディア(ドイツ語)」で女性が極端に過小評価
されていると述べた。ほぼ743,000件のドイツ語ウィキペディアの人物紹介サイ
トに、女性は16%も紹介されていない。その為彼女は二人の女性ジャーナリスト
と共に、「女性の為のウィキペディア」というイニシアティブを開始した。「目
標は、ウィキペディアのインターネット・サイトに女性のコンテンツを増やすだ
けでなく、より多くの女性が参加して記事を書く事。」これまでのところ、女性
3人は「編集とマラソン」の造語「Edit-a-thon」というタイトルで、3つのイヴ
ェントを開催している。そこでは、ウィキペディアの記事を作成する助言が得ら
れる。これまでウィキペディアの記事を書くのは、約90%が男性だった。シュタ
ウブ女史は、長らく女性が過小評価されている事を思い悩んできた。彼女は長年
「ウィキペディア」に参画し、「ウィキペディア」について修士論文を書いて、
今は無給でオンライン百科事典の仕事をしている。インターネットの専門家であ
る彼女は現在非営利組織「Avaaz.org」で働いている。このネットワークは、市
民グループと個人に、政治的決定に影響を与える請願を始める機会を提供してい
る。 【参考】AVAAZhttps://avaaz.org/page/jp/
 
Muriel Staub is a board member of the Association "Wikimedia
Switzerland" and says that women in the Online Encyclopedia "Wikipedia"
(German) are massively under-represented. Of the almost 743,000
biographies on the German-language Wikipedia pages, not even 16% are
dedicated to women. She launched the initiative "Women for Wikipedia"
with two female journalists. "The goal is not only to get more female
content on the Wikipedia web pages, but also to get more women involved
and to write articles". So far, the three women have organized three
events with the title: "Edit-a-thon", a word creation of "Edit and
Marathon". There, tips for creating Wikipedia articles are given. So
far, there are about 90% men who write Wikipedia articles. Mrs. Staub
feels bothered for a long time that women are under-represented. She has
long been associated with "Wikipedia"; she wrote her master thesis about
"Wikipedia" and today works honorary for the Online Encyclopedia.
Internet expert-Staub is currently working for the non-profit
organization "Avaaz.org". The network offers citizen groups and
individuals the opportunity to launch petitions to influence political
decisions. (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 29.11.2019)
https://www.tagesanzeiger.ch/panorama/leute/wikipedia-soll-weiblicher-werden/story/30487791
https://www.blick.ch/life/womenedit-edit-a-thon-fuer-ein-weiblicheres-wikipedia-id15020427.html
https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikimedia_CH/Frauen_f%C3%BCr_Wikipedia
http://murielstaub.ch/7-11-19-save-the-date-women-for-wikipedia-goes-global/
https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:WikiProject_Women
https://www.theguardian.com/careers/2019/nov/28/making-the-edit-why-we-need-more-women-in-wikipedia
 
広島で核兵器は「犯罪」とローマ教皇
Hiroshima: Use of Nuclear Weapons is a "Crime," says Pope Francis.
 
フランシスコ教皇が4日間日本を訪問、その際徳仁天皇とも面会した。教皇の訪
日は38年振りで、史上2度目。広島で教皇は被爆者の声に耳を傾け、世界に向け
て「核兵器の使用は犯罪」と明確なメッセージを発信した。広島に原爆が投下さ
れた時、梶本淑子は14歳だった。74年後梶本さんは広島で、フランシスコ教皇の
傍で彼女の経験を語った。米軍機が「リトル・ボーイ」という爆弾を投下したの
194586日だった。教皇は広島の前に訪問した長崎市で、人類に対する「露
骨な攻撃」と述べた。世界の大多数の人々が飢え苦しんでいる一方で、新型爆弾
で富が築かれた。彼は、核爆弾が脅威から身を守ってくれるという、恐怖の誤っ
た論理について語った!!福島原発事故の生存者と会った後教皇は、2011年の災
害被災者をもっと支援するよう求め、核エネルギーの使用に疑問を呈した。教皇
は、被災地域の社会的結束が再修復されなければならないとも述べた。福島原子
力災害の被災者にもっと手厚い支援をすべきだと、フランシスコ教皇は求めた。
2016年既に日本の司祭達は、「原子力発電の廃止について:福島第一原発事故5
年半後の日本カトリック教会の呼びかけ」と題する声明を発表している。
 
Pope Francis visited Japan for four days; he also met with Emperor
Naruhito. It is the first Pope's visit to Japan for 38 years and only
the second in history. In Hiroshima, the Pope listened to survivors of
the atomic bombing and he gave a clear message to the world: "The Use of
Nuclear Weapons is a Crime". Kajimoto Yoshiko was 14 years old when the
bomb fell on Hiroshima. 74 years later, Kajimoto-san stands next to Pope
Francis in Hiroshima and tells him her story. It was on August 6, 1945,
when a US-Military plane dropped the "Little Boy" Bomb. When the Pope
visited the City of Nagasaki ahead of Hiroshima, he spoke of a
"scandalous attack" on humanity. While a large part of the world's
people are starving and suffering, a fortune is made with new weapons.
Pope Francis speaks of a false logic of fear, which pretends that
nuclear bombs protect against threats!! After a meeting with survivors
of the Fukushima Mega-Disaster, the Pope called up to do more for the
victims of the 2011-Disaster, questioning the use of nuclear energy.
The Pope said that social cohesion must be restored in the disaster
areas. For the victims of the nuclear disaster in Fukushima more must
be done, demanded Francis. As early as 2016, the Japanese Bishops issued
a statement titled "On the Abolition of Nuclear Power Generation: A Call
by the Catholic Church in Japan Five and a Half Years after the
Fukushima Dai-Ichi Nuclear Power Plant Disaster."
(Quelle: nzz.ch vom 24./25.11.2019)
https://www.nzz.ch/international/perverse-logik-der-angst-papst-fordert-aus-fuer-atomwaffen-ld.1523990
https://www.nzz.ch/international/treffen-mit-fukushima-opfern-papst-besorgt-ueber-atomenergie-ld.1524140
https://www.japantimes.co.jp/news/2019/11/25/national/pope-francis-nuclear-energy-japan/#.Xd_gq69Ce70
https://cathnews.com/archives/cath-news-archive/27455-japanese-bishops-call-for-abolition-of-nuclear-power-plants
Call of the Catholic Church in Japan for an Abolition of Nuclear Power
(E/J):
https://www.cbcj.catholic.jp/2016/11/11/8756/
https://www.cbcj.catholic.jp/2016/11/11/8754/
 
国際通貨基金と世界銀行が腐敗した政府を支援
IMF and World Bank support Corrupt Governments.
 
国連組織「国際通貨基金(IMF)」と「世界銀行」が、赤道ギニアとコンゴ共和国
に融資を提供して、腐敗した政府を支援している。赤道ギニアではオビアン一
族が40年間政権を掌握し、国を収奪してきた。百万人を僅かに超える住民の多
くは貧しく、1日数ドル以下で暮らしている。石油収入が有るにも拘らず、国の
経済は貧しい。しかし、IMFは政権一族に数億ユーロの融資で支援しようとして
いる。IMFの探査ミッションは、同国内で財政援助に反する理由は見つけられな
かった。12月にIMFは最終的に融資を決定する意向だ。近年IMFと世銀は、特にア
フリカで腐敗した政権を支援する方法を過去から学んだように見える。二つの国
連組織は、コンゴ共和国でも再びより活発に活動しようとしている。世銀には50
億ドル以上の計画がある。直接的な予算支援は、計画されているように見えるの
で、汚職を助長させ政治家が現金を受け取るのを容易にする。鉄道近代化の2
ドルはコンゴで消え去った。【参考】国際通貨基金:
https://www.imf.org/external/japanese/index.htm
 
UN-Organizations "IMF" and "World Bank" provide loans to Equatorial
Guinea and the Democratic Republic of the Congo, supporting Corrupt
Governments. In Equatorial Guinea, Obiang-Family is ruling for 40 years,
plundering the country. Many of the little more than one million people
are very poor and do not even have a few Dollars a day to live. Despite
the income from oil, the country is economically poor. "IMF" wants to
help the ruling clan with a loan of several hundred million Euros. An
exploration mission of the IMF in the country apparently did not find
anything that speaks against a financial aid. In December, IMF wants to
decide finally on the loan. In recent years, it seemed that the IMF and
the World Bank have learned from the past regarding to the support of
corrupt regimes, especially in Africa. The two UN-Organizations intend
to become more active again in the Democratic Republic of the Congo. It
is about a World Bank program of more than US-Dollar 5 billion; the
direct budget support, as it seems to be planned, promotes the
Corruption and make it easier for politicians to pick up cash. US-
Dollar 200 Mio. for the modernization of Congo railway has seeped away
in the Congo. (Quelle: tagesanzeiger.ch vom 24.11.2019)
https://www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/der-internationale-waehrungsfonds-foerdert-korruption/story/19506820
https://resourcegovernance.org/news/joint-ngo-letter-imf-vote-equatorial-guinen-loan
https://www.hrw.org/news/2019/11/21/imf-delay-vote-equatorial-guinea-loan
https://www.bloomberg.com/news/articles/2019-11-04/world-bank-ready-to-spend-5-billion-in-congo-with-conditions
 
スイスの主要報道機関━ [Swiss mainstream media]
TA = Tages-Anzeiger (スイス独語最有力紙)
NZZ = Neue Zuercher Zeitung(スイス独語経済紙)
cash =オンライン・ビジネス紙http://www.cash.ch/
20min = 20min Pendler Zeitung20分:通勤者向け無料新聞)
bluewin.ch (スイス・テレコム・オンラインサイト)
SRF2= (スイス公共放送ラジオ) http://radio.garden/live/zurich/srf-2/
SRF各国特派員:
https://www.srf.ch/radio-srf-1/radio-srf-1/das-sind-die-radio-korrespondentinnen
スイス公共放送TVhttp://www.tagesschau.sf.tv/
世界のラジオ8000局: http://radio.garden
 
────────────────────────────────────
 Travel, Events, Others / 旅行・催し物・その他】
 
★ Swiss-Wide Annual Change of Public Transport (OeV) Timetable. (Info)
スイス全国の公共交通機関の時刻表変更
>From December 15, 2019 (Sunday).
https://news.sbb.ch/artikel/89317/fahrplan-2020-mehr-verbindungen-und-moderneres-rollmaterial
https://www.sbb.ch/en/timetable/timetable-information/timetable-change.html
- Geneva Region: New "Leman Express" from Coppet/VD to Annemasse in
France. "Europe's largest cross-border suburban train link.
https://news.sbb.ch/_file/14984/191126-mm-fahrplanwechsel-fr.pdf
https://news.sbb.ch/_file/15020/fahrplanwechselbroschuere-19-de-web.pdf
https://www.revue.ch/en/editions/2019/05/detail/news/detail/News/the-leman-express-will-open-geneva-up-to-its-surroundings/
 
★ New! 20 Minute Radio on Air now. (Info)
新サーヴィス20分紙がラジオ放送開始
New Radio is on at UKW 93,0 or 105,0 and per DAB+.
Available at Zurich, Basle, Lucerne, Berne, Biel, Thun etc.
Also as Internet Radio. https://20min.fm/playerv2/?player=de
https://www.20min.ch/entertainment/musik/story/Wo-kannst-du-20-Minuten-Radio-hoeren--27791979
 
★ Japanese Chef Takatori Keisuke at Restaurant Du Theatre Zurich.
(Info) ツューリッヒ和食店「Du Theatre」開店
Mediterranean and Japanese Kitchen, even "Onsen Tamago".
https://www.du-theatre.ch/
https://www.facebook.com/Restaurant-Du-Th%C3%A9%C3%A2tre-194044623992083/
https://www.facebook.com/keisuke.takatori.3
Located in the fancy Zurich-Seefeld District.
 
★ JAPAN's Food Export Fair 2019. (Info)
幕張メッセ4回「日本の食品」輸出EXPO
>From November 27 to November 29, 2019. Details here:
https://www.jpfood.jp/en-gb.html
https://www.jpfood.jp/ja-jp.html
 
★ Delicious Organic (BIO) Rice Okome from Aso-City. (Info)
阿蘇合鴨農法の有機栽培米
"Asoyuki-Farm" makes Rice-Duck farming. Brown or White Rice
of highest organic quality. Personally Recommended. Online-Shop.
http://www.asoyuki.com/
- ASOMO Region speciality (Kumamoto-ken). Online-Shop.
http://aso-asomo.com/
Watch also the Aso-Web TV. http://webtv-aso.net/
 
────────────────────────────────────
 Noteworthy Information / 注目情報 】
 
れいわが始まる 山本太郎全国ツアー【第七弾・近畿】
1126日から30日まで奈良、和歌山、神戸、大津、大阪、京都
https://reiwa-shinsengumi.com/schedule/
 
笑坊:<参院議員・青木愛の房総半島での1か月に感謝>
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/611.html
 
ますらお:「亡国の政治は許さない」、国会前で市民30人が日米貿易協定に
反対(高橋清隆の文書館)
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/660.html
 
東京新聞:認めました!万事休す!!首相側、スタッフ旅費支出認める。
15年桜見る会巡る週刊誌報道。
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/681.html
 
サンデー毎日:安倍首相"史上最長"を可能にした「検察の不正義」
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/587.html
 
半歩前へ:渦中のさなかに安倍の誘いに乗った愚かな内閣記者会! 
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/574.html
 
日刊ゲンダイ:共通テストめぐり続々 ベネッセ「採点業者失格」の決定打
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/560.html
 
週刊文春:<トドメの文春砲!大炸裂!決定的証拠!>安倍首相が代表の選
挙区支部「桜を見る会」に旅費支出の疑い<退陣必至!>
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/655.html
 
★ gyouza(まぐまぐ編集部):菅氏、桜を見る会データ「復元できないと聞いて
る」に怒りの声
https://www.mag2.com/p/news/426749?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_thu&utm_campaign=mag_9999_1128&trflg=1
 
ら・ぽ~るマガジン:小泉進次郎氏、ポエムよりも言うべきことがあったは
ず。原発処理水問題での大失態
https://www.mag2.com/p/money/776755?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000204_thu&utm_campaign=mag_9999_1128&trflg=1
 
ぼうごなつこ:「桜を見る会問題でどんなに粗が出ても政権を守る!」
安倍応援団の、決死のエクストリーム擁護を見よ!
https://hbol.jp/206960?cx_clicks_art_mdl=1_title
 
日刊スポーツ:信頼されない首相を支える覚悟はあるか/政界地獄耳
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/619.html
 
新ベンチャー革命:詐欺会社・ジャパンライフ社長を「桜を見る会」に招待
していた事実がばれた安倍氏にとって、総理辞任以外にもう選択肢はない!
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/631.html
 
日刊ゲンダイ:「桜の会」名簿廃棄順番待ち”シュレッダーに驚きの実力
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/550.html
 
森功:総理のためだけに動く「官邸官僚」。今井補佐官の正体<森功氏>
(月刊日本/ハーバー・ビジネス・オンライン)
http://www.asyura2.com/19/senkyo267/msg/614.html
 
斎藤幸平×水野和夫?ポスト資本主義?を語る:
人類は富を創出してもこれ以上豊かにならない
https://toyokeizai.net/articles/-/313361
 
大村大次郎:元国税が暴く「ヨーロッパに比べ日本の消費税はまだ安い」
の大嘘
https://www.mag2.com/p/news/398602?utm_content=uzou_1&utm_source=uzou
 
ら・ぽ~るマガジン:日銀が上場企業の5割で大株主の異常さ。株価が下が
れば日本は大変なことになる
https://www.mag2.com/p/money/675463
 
河合薫:日本終焉レベルの大問題。iPS細胞10億円支援打ち切りという愚行
https://www.mag2.com/p/news/425347
 
吉崎達彦:東京が?世界一危ない都市?と断定されたワケ
治安は?3年連続最高?でも別のリスクがある
https://toyokeizai.net/articles/-/310832
 
大紀元時報日本:豪に中共スパイが亡命 諜報工作を暴露
専門家「70年来の最大の情報漏えい」
https://www.epochtimes.jp/p/2019/11/49343.html
 
黄文雄:情け容赦無用。中国の内部文書リークで判明した人権弾圧の実態
https://www.mag2.com/p/news/425584
 
★ ?田理央:ローマ教皇、長崎で核兵器廃絶を訴える。
軍拡を「神に背くテロ行為」と非難(スピーチ全文)
https://www.huffingtonpost.jp/entry/story_jp_5dd9e956e4b00149f71df23c??ncid=newsltjphpmgnews
 
寺田知太:なぜ日本には外国人労働者が殺到しないのか。
日本の?働く国としての魅力?61カ国中52
https://toyokeizai.net/articles/-/166473?page=2
 
魑魅魍魎男:100万人どころではないチェルノブイリ犠牲者。
人口激減に直面する日本
http://www.asyura2.com/12/genpatu25/msg/383.html
 
カレイドスコープ:Googleも米軍に情報提供?国防総省とシリコンバレーが
人々に知られたくない本当の姿。創業段階から情報機関が手塩に掛けて育て上げ
てきた非常に特殊な企業。
https://www.mag2.com/p/money/731150?utm_medium=email&utm_source=mag_W000000003_wed&utm_campaign=mag_9999_1127&trflg=1
 
冷泉彰彦:もはや笑うしかない。日本の生産性をダメダメにした5つの大問題
https://www.mag2.com/p/news/426391
 
★ gyouza(まぐまぐ編集部):「消費税15%が望ましい」IMF報告書に批判殺到
「余計な事を…」
https://www.mag2.com/p/news/426369
 
────────────────────────────────────
 Proverbs of the Week / 今週の諺 】
 
DIch bin dankbar fuer das, was ich bin und habe. Mein Erntedankfest
 ist ewig.
EI am grateful for what I am and have. My Thanksgiving is perpetual.
 (Henry David Thoreau, US-American Author, 1817/1862))
私は、自分が何者で何を持っているかに感謝している。私の感謝祭は永遠だ。
 
DEin Optimist ist eine Person, die am Erntedankfest eine neue Diaet
 beginnt.
EAn optimist is a person who starts a new diet on Thanksgiving Day.
(Irv Kupcinet, US-American Journalist, 1912/2003)
楽観主義者は、感謝祭の日に新たにダイエットを始める人。
 
DWir haben das Spiel nicht verloren. Wir hatten einfach keine Zeit
 mehr.
EWe didn't lose the game; we just ran out of time.
 (Vince Lombardi, US-American Coach, 1913/1970)
試合に負けたわけではない、時間切れになっただけだ。
 
★ Highlights of the Week/今週の映像ハイライト:
 
- The Most Beautiful Pictures of the Readers of November 2019:
201911月新聞読者の写真
https://www.luzernerzeitung.ch/bildergalerien/leserbilder/bildstrecke/die-schoensten-leserbilder-des-monats-november-ld.1164773
 
- Impressions of the new Lucerne Christmas Market at Inseli
(Lakeside) near KKL. ルツェルン新しい湖畔のクリスマス市
https://www.luzernerzeitung.ch/zentralschweiz/luzern/bildstrecke/rudolfs-weihnacht-auf-dem-luzerner-inseli-ist-eroeffnet-ld.1173032
 
──────────────────────────────────
 Information / お知らせ 】
 
from our sister mail magazine jp-Swiss-journal
★ Vol. 189 will be soon issued.
 
J20191020日 連邦総選挙の結果と変化
EThe Results and the Change after the Federal Election
   on October 20, 2019
                * * *
Please register your subscription at following distribution system.
このメルマガ受信は下記配信サイトで登録して下さい。
 
────────────────────────────────────
 from Editor's Room / 編集後記 】
 
1) スイス各地に外国企業が多く立地する自治体があるが、税率が安いからだけ
では無い事実が明らかにされた。実際、スイスに移住する高額所得者は、政情が
安定している、治安が良い、通信事情が良い、社会インフラと住環境が優れてい
る、教育水準が高い、自然が豊かである等を評価しているようだが、それ以外に
も、スイス国民の生活水準が高い事と住いを徹底的に片付け清掃する姿勢は重要
な要素であろう。これは是非とも日本が見倣うべきことだ。統計上国は豊かでも
国民の暮らしに余裕が無くて貧し気であれば、魅力的な国には見えない。
2) 律儀で規則を守るスイス人にとって、様々な法改正が行われても、報道機関
が逐一報道しているので、大きな混乱は無いだろう。
3) 香港市民の勇気と戦略的知恵には心底驚嘆している。今や、中国共産党は世
界の悪政の見本の様な存在になっているが、永遠に続く筈はない。
(A.H.)
 
■ 847号からメインテーマは英訳を廃止して、英語参考リンク先を記載していま
す。
 
Japanese translation: Akiko Huerlimann
□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
Distribution system/発行システム】Number of readers: 1,306
┃ Subscribe & Unsubscribe / 登録・解除・アドレス変更
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000025024.htm
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D0B8FB9C4B4
★ alphapolis: https://www.alphapolis.co.jp/mailmaga/detail/1000129
★ Melma 20201月末サービス終了: http://www.melma.com/backnumber_40438/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
★ Issuer/発行元: Thomas Huerlimann & Editors' Group
swiss_news_headlines@bluewin.ch
Copyright (C) 1998-2019 Thomas Huerlimann /
Weekly Swiss News Headlines (WSNH)
 
★ Only the information source is chosen from Swiss media by Thomas
Huerlimann; the text is written with his own words in German and
English. Editor's group makes Japanese translation.
 
スイスのメディアから情報のみを厳選し、トーマス・ヒューリマンが自身の
言葉で独語・英語に要約したものに、編集グループが和訳を付けてお届けし
ています。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 jp-Swiss-journal  Sister Mail Magazine
同じく多言語の投稿エッセー・評論を発行。 Number of readers: 284
★ Mag2: http://www.mag2.com/m/0000044048.htm
★ Mailux: http://www.mailux.com/mm_bno_list.php?mm_id=MM49D642ECE442D
★ alphapolis: https://www.alphapolis.co.jp/mailmaga/detail/1000130
★ Melma 20201月末サービス終了: http://www.melma.com/backnumber_41022/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Back to Front Page