■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  Multi Lingual Internet Mail Magazine

  jp-Swiss-journal   Vol. 28 - October 12, 2001 (Swiss Time)

     Mirror http://home.datacomm.ch/jp_swiss_journal/
      sites  http://jp-swiss-journalhoops.ne.jp/
               http://mypage.bluewin.ch/japinch/jp-swiss-journal/

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

Im Zusamenhang mit den Terroranschlägen in den USA vom 11. September 2001, beten wir für die Opfer und kondolieren allen Angehörigen.


2001
911日に米国で起きた同時多発テロ事件の犠牲者のご冥福をお祈りすると共にご遺族の方々へ心からお悔やみ申し上げます。

 

On the occasion of the terror attacks in the USA on September 11, 2001, we pray for the victims and sincerely express our condolences to whom it may concern.


★━━━━━━ 目次 / INDEX / INHALTSVERZEICHNIS ━━━━━━━★

DReaktionen aus der Schweiz zu den Terroranschlägen in den USA

J米国の同時多発テロ攻撃に対するスイスの反応
ESwiss reactions about the terror attacks in the United States

FReactions suisses sur les attentats de terrorisme en Etats-Unis

 

□━━━━━━━━━━━━ Announcement ━━━━━━━━━━━━━□

 

    Vol. 26: French translation by Mrs. Marguerite Rischoz

Everyday Zen-Word 'Greetings' is now available at web site.


□━━━━━━━━━━━━━━ Deutsch ━━━━━━━━━━━━━━━□

[Interview ] WARUM TUN MENSCHEN SO ETWAS?

 

Swisspeace: Laurent Goetschel (Friedensforscher)

Interviewer: Eva Nydegger (Redaktorin Coopzeitung)

 

- muss jetzt nach den Ursachen des Terrors gesucht werden -

 

 

Nydegger.: Was ging in Ihnen vor, als Sie von den Terroranschlägen auf die USA hörten?

 

Goetschel.: Ich schaltete den Fernseher ein, als der erste Turm des World Trade Centers eingestürzt war. Ich hörte, dass das Pentagon brennt und sah zu, wie der zweite Turm in New York in sich zusammenfiel. Es dauerte einige Minuten, bis ich realisierte, dass die Wirklichkeit und nicht ein Fictionfilm gezeigt wurde.

 

Nydegger: Was ist für Sie als Friedensforscher das Schlimmste an der Katastrophe?

 

Goetschel: Dass es Menschen und Organisationen gibt, die hemmungslos, ruchlos und gezielt möglichst grosses Leiden verursachen und möglichst viele unschuldige Zivilisten töten wollen.

 

Nydegger: Wie ist es möglich, dass Menschen so grausam werden?

 

Goetschel: Um dies zu beantworten, müsste man mehr über die Täter wissen. Man weiss von den japanischen Kamikaze-Piloten und den Selbstmordattentätern der Hamas-Bewegung, dass es Menschen gibt, die ihr Heil im Opfertod suchen.

 

Nydegger: Was mag das Ziel der Terroristen gewesen sein?

 

Goetschel: Man muss von den Zielen ausgehen, die sie aussuchten: das World Trade Center als Wahrzeichen der amerikanischen Wirtschaftsmacht und das Pentagon als Kernsymbol des US-Staates und seiner Autorität. Das heisst, man wollte das Land an sich treffen und auf abscheulichste Art einer offenbar tiefen Frustration und unterdrückten Bedürfnissen Ausdruck verleihen. Dass Verluste und Verwüstungen das erstrangige Ziel der Attacken waren, führt dazu, dass es neue Kategorien und Konzepte braucht, um sie zu erklären.

 

<Die Anschläge sind kein Krieg>

 

Nydegger: Präsident Bush sagte, dass er die Anschläge als Kriegserklärung an sein Land auffasse.

 

Goetschel: Krieg ist eine Art organisierter Gewaltzustand zwischen Gruppierungen. Die Handlungen vom 11. September waren jedoch ein Terrorismusakt, auch weil sie durch sich nicht identifizierende Akteure durchgeführt wurden.

 

Nydegger: Eine Handvoll Attentäter, die bereit sind, mit Teppichmessern Flugzeuge zu entführen und selber in den Tod zu fliegen, können die Nervenzentren der Supermacht USA in Schutt und Asche legen. Erscheint es da nicht unsinning, gleichzeitig Milliarden für ein Raketenabwehrsystem ausgeben zu wollen?

 

Goetsc Goetschel: Das ist das Paradoxe an der Situation: Die Anschläge wären passiert, auch wenn die USA fürs Militär noch einige Milliarden mehr ausgegeben hätten. Und doch werden jetzt wahrscheinlich die militärbesessenen Kräfte in den USA Auftrieb bekommen.

 

Nydegger: Welche US-Reaktionen sind zu erwarten?

 

Goetsc Goetschel: Es ist anzunehmen, dass mit massiver Gewalt reagiert wird. Entweder gehen die Amerikaner im Alleingang vor oder sie bilden eine möglichst grosse militärische Koalition. Dass die Drahtzieher der Anschläge gesucht und bestraft werden, ist legitim. Doch es besteht jetzt die Gefahr, dass die USA und ihre Bündnispartner unter dem Deckmantel der schrecklichen Ereignisse der Versuchung erliegen, voreilig Organisationen zu Feinden zu erklären und mit ihnen aufzuräumen, die sie schon immer störten.

 

<<MAN MUSS SICH JETZT VOR KOLLEKTIVEN VERUNGLIMPFUNGEN IN ACHT NEHMEN>>

 

Nydegger: Ist zu befürchten, dass die USA möglichst schnell reagieren wollen, vielleicht schon, bevor restlos geklärt ist, wer wirklich hinter den Anschlägen steckt?

 

Goetsc Goetschel: Genau. Und selbst wenn der Hauptverdächtige Osama bin Laden der Täter war, sind nicht alle Araber mitschuldig und erst recht nicht alle Moslems. Man muss sich jetzt sehr vor kollektiven Verunglimpfungen in Acht nehmen. Das hätte verheerende Auswirkungen.

 

Nydegger: Erwarten Sie eine Verhärtung des gesellschaftlichen Klimas?

 

Goetschel: Ich hoffe, dass es nicht zu Ausgrenzungseffekten kommen wird. Es wäre aus meiner Sicht nicht zu rechtfertigen, jetzt etwa eine ausführliche Fichierung von Personen einzuführen oder sämtliche muslimischen Vereinigungen zu verbieten. Doch es ist leider oft so, dass man ein Objekt oder Menschen aussucht, an denen man seine Trauer und Wut auslassen kann.

 

Nydegger: Welche Reaktionen erhofft sich ein Friedensforscher von der US-Führung?

 

Goetschel: Dass sie jetzt nicht einfach Rache übt, sondern nach den Ursachen der Anschläge sucht und sich fragt, wie so etwas passieren konnte. Für mich lautet die wichtigste Frage: Auf Grund welcher Spannungen ist ein solch gigantischer Akt des Hasses möglich? Denn es könnte sehr wohl sein, dass der Nährboden der Tat in einem bisher zu wenig ernst oder wahrgenommenen, aber real existierenden Konflikt liegt – sei er nun territorialer oder ideologischer Art.

 

<Partnerschaftlich lösen>

 

Nydegger: Was bietet die Konfliktforschung an Instrumenten zur Bewältigung solcher Krisen?

 

Goetschel: Konfliktforscher versuchen vor allem, präventiv zu wirken. Das heisst, wir wollen Konflikte bearbeiten, bevor es zum Ausbruch von Gewalt kommt. Wenn dann trotzdem Gewalt ausbricht, geht es darum, wie man die Wogen wieder glätten könnte. Im Unterschied zu strategischer Forschung richten wir den Fokus nicht auf die militärische Leistungsfähigkeit eines Landes, sondern auf seine Bereitschaft, Konflikte partnerschaftlich zu lösen – auch aus einer Position der Stärke heraus.

 

Nydegger: Der Alt-Gouverneur des Staates New York, Mario Cuomo, sagte gleich nach den Anschlägen, dass die USA nun die << stillen Tragödien>> der ungedeckten Grundbedürfnisse in der ganzen Welt angehen müssten. Sehen Sie das auch als lebenswichtige Überlegung im Kampf gegen den Terrorismus?

 

Nydegger: Der Alt-Gouverneur des Staates New York, Mario Cuomo, sagte gleich nach den Anschlägen, dass die USA nun die << stillen Tragödien>> der ungedeckten Grundbedürfnisse in der ganzen Welt angehen müssten. Sehen Sie das auch als lebenswichtige Überlegung im Kampf gegen den Terrorismus?

 

Goetschel: Ich finde es wichtig, dass die Terrorakte jetzt nicht einfach nur zum Hinterfragen der amerikanischen Luftüberwachung führen, sondern dass man über das konkrete Ereignis hinaus Überlegungen über die Rolle und Verantwortung der USA in der Welt anstellt. In diesem Sinn stimme ich der zitierten Aussage zu. Heikel wird es da, wo ein allzu starker Zusammenhang zwischen den Terroranschlägen und der Politik der USA gemacht wird.

 

Nydegger: Wie meinen Sie das?

 

Goetschel: Man muss die beiden Dinge wirklich auseinander halten. Wenn ich sage, die Terrorakte seien durch nichts zu rechtfertigen, so heisst das nicht, dass die Amerikaner immer Unschuldslämmer waren und nie selber provoziert oder Leiden verursacht hätten.

 

Nydegger: Hätte der Anschlag auch unter Präsident Clinton stattfinden können?

 

Goetschel: Ich denke schon.

 

Nydegger: Ist der Anschlag vielleicht deshalb möglich geworden, weil sich Präsident Bush im Unterschied zu seinem Vorgänger kaum sichtbar um die Beilegung des Konflikts im Nahen Osten bemühte?

 

Goetschel: Ich verstehe die Erwartung, dass die USA künftig bei der Beilegung des Nahostkonflikts eine aktivere Rolle spielen sollten. Kurzfristig wirkt sich der Terroranschlag für den Friedensprozess im Nahen Osten aber wahrscheinlich katastrophal aus. Es wird zu einer weiteren Polarisierung kommen. Dass ein Teil der Palästinenser Freudentänze aufführte, war denkbar ungeschickt.

 

<< DIE SCHWEIZ HAT KAUM ORTE VON SO GROSSER SYMBOLKRAFT WIE DIE USA>>

 

Nydegger: Besteht eigentlich auch hier in der Schweiz Grund zur Angst?

 

Goetschel: Ich glaube nicht, dass das nächste Ziel solcher Terroristen in der Schweiz liegen wird und auch nicht in Europa. Wir haben kaum Orte solcher Symbolkraft wie die USA. Doch unsere Gesellschaft ist sicher verwundbar.

 

Nydegger: Wie soll man mit seinen Gefühlen von Betroffenheit, Wut und Trauer umgehen?

 

Goetschel: Um solche Ereignisse zu verarbeiten, braucht es Zeit. Man muss darüber reden, sich Gedanken machen. Das tun jetzt viele, gerade Leute, die New York selber kennen. Auch ich habe ein Foto, das ich als Kind vom World Trade Center gemacht habe. Wenn ich es mir heute ansehe, wird mir bewusst, dass es nun Geschichtswert hat.

 

Laurent Goetschel:

Der 36-jährige Laurent Goetschel ist Professor der Politikwissenschaft am Europainstitut der Universität Basel und Geschäftsführer der Schweizerischen Friedensstiftung (SFS) in Bern. Seit ihrer Gründung 1988 befasst sich die SFS mit Friedensforschung und gewaltfreier Konfliktbearbeitung. Das Ziel der wissenschaftlichen und praktischen Tätigkeit der Stiftung ist der nachhaltige Abbau organisierter Gewalt. www.swisspeace.ch

 

[ Von Coopzeitung Nr. 38 – 19. September 2001 ]

 

 

Zusaetzlicher Kommentar vom jSj Redaktor auf deutsch folgt später

 


□━━━━━━━━━━━━━━━ 日本 ━━━━━━━━━━━━━━━━□

[インタヴュー] 何故人間はこのような事をするのか?

 

スイスピース:ロラン・ゴッチェル(平和研究者)

聞き手:エヴァ・ニーデッガー(コープ新聞編集者)

 

今テロの原因を探る作業を始めなければならない

 

N: 米国のテロ攻撃を聞いたとき貴方はどう思いましたか?

G: テレビを付けた時、一つ目のワールド・トレート・センターの塔が倒壊しました。ペンタゴンが燃えていると聞いた時、ニューヨークの二つ目の塔が崩れ落ちるのが見えました。フィクション映画を見たのではなく事実なのだと気付くまでに数分かかりました。

 

N: 平和研究者の貴方にとって大災害での最悪の事とはどういうことですか?

 

G: 抑制が無く、非道で、ありったけの苦しみを、可能な限り多くの一般市民に与え殺害しようとする人間や組織があるということです。

 

N: どうして人間がこれほど残酷になれると思いますか?

 

G: この質問に答えるには、もっと犯人について知る必要があります。日本のカミカゼ・パイロットやハマスの自殺行為を伴う暗殺者のような、自分の命を犠牲にするで自己の救いを求める人間がいるのは知られています。

 

N: テロリスト達は何が狙いだったのでしょう?

 

G: それを探るには標的となったものから検証を始めなければなりません。ワールド・トレード・センターは米国の経済力の象徴であり、ペンタゴンは米国の国家と権力の中枢的存在です。つまり、米国そのものを標的に、強い不満と不自由を与えるようなとんでもない事件を引き起こす為だった事は明らかです。攻撃の最優先目標は損失を与え荒廃をもたらす事で、こういう行為を説明するには新たな分類と概念が必要です。

 

<テロは戦争ではない>

 

N: ブッシュ大統領は、この度の米国への攻撃を戦争とみなすと言いました。

 

G: 戦争とはグループ同士が国家レベルで組織的に行う戦闘を言います。911日の行為は実行者を特定出来ないので、やはりテロリストの攻撃と言うべきです。

 

N: 一握りの訓練された暗殺者達が死を決してカッターナイフで航空機を乗っ取り、強大な力を持つ米国の中枢部を目指して飛び込み、揺さぶり廃墟にしました。このような場合ロケット防衛システムに巨費を投じるのは無意味に思えませんか?

 

G: この場合つじつまが合いません。米国がもっと巨額の軍事費を注ぎ込んだとしても攻撃されたでしょう。今後米国では軍事力の増強を煽る動きが出て来るでしょう。

 

N: 米国はどんな対応をすると思いますか?

 

G: 強大な軍事力で応酬する事が予想されます。米国が単独で行うか、可能な限り多くの軍事連合を構築して行うかどちらかの方法になるでしょう。テロの黒幕を探して罰する事は当然です。が、現時点では米国と友好国がこのとてつもない事件を口実に、これまで悩まされてきた組織を性急に敵と断定しかねない危険性があります。

 

<<1派ひとからげの中傷には注意を払わなければならない>>

 

N: 徹底的な解明をする前に米国が早急に対抗措置を実行しようとすれば、真犯人を匿う事になってしまうのではないでしょうか?

 

G: その通りです。そして第一容疑者ウッサマー・ビンラディンが犯人であっても、アラブ人すべてが同罪なのではなく、イスラム教徒全てがそうなのでもありません。今1派ひとからげに非難することの無いよう注意しなければなりません。そうなれば荒廃を生む事になるでしょう。

 

N: 社会的な緊張が高まると思いますか?

 

G: 差別が起こらない事を願っています。個人の詳しい情報システムを作り上げたり、イスラム組織全てを禁止するような事は正しくないと考えます。只、残念ながら自分の悲しみや怒りをぶつける対象を求めるケースが往々にしてあります。

 

N: 米国政府指導者にはどのような対応を期待しますか?

 

G: 今は只報復に突進するのではなく、どうしてこんな事が起きたのか原因を探り自問する事です。私自身の最大の疑問は、一体どんな緊張がもとでこれ程途方も無い行動に繋がる憎悪が生まれたのかという事です。犯行の温床が、現に存在する局地的な紛争によるものなのか又はイデオロギーによるものなのか、これまでに本気で考えられなかったか気付かなかったように思います。

 

<問題解決は共同作業で>

 

N: このような紛争解決にはどんな方法を提案しますか?

 

G: 紛争の調査の際先ず予防措置を行います。つまり暴力が起こる前に紛争処理をする。それでも暴力が始ってしまったら、問題はどのようにうねりを収められるかです。戦略的調査とは逆で、我々は当事国の軍事力に焦点を当てるのではなく、共に紛争を解決しようとする意欲を見定め、揺ぎ無いところから始めます。

 

N: マリオ・クオモ元ニューヨーク州知事は攻撃直後、米国は今、全世界の生存の為の最低限の食料等の必要に迫られた「静かな悲劇」に立ち向かうべきだと語りました。このような事もテロに立ち向かうには重要な配慮だと思いますか?

 

G: テロ活動に対して米国上空の警戒に備えるだけではなく、現実に起こった出来事以前に全世界で米国が果たしてきた役割と責任について考えてみる事が大切だと思います。ですから引用された提言には同感ですが、テロ攻撃と米国の政策が余りに強く作用し合うなら難しくなるでしょう。

 

N: それはどういうことですか?

 

G: 両者をしっかり区別して対処すべきです。私の言わんとするところは、テロ行為は如何なる場合でも正当化出来るものではありませんが、米国が常に無邪気な子羊で、自ら挑発したり不幸の元を作り出したりした事が無かったという意味でもありません。

 

N: 攻撃はクリントン大統領のもとでも起こりえたとおもいますか?

 

G: そう思います。

 

N: ブッシュ大統領が前任者とは違って、中東和平に関して如何なる努力を払う素振りも示さなかった為に、テロ攻撃が実行された可能性はありますか?

 

G: 米国は今後も中東和平に向けて積極的な役割を担うよう求められていると思います。短期的には今回のテロ攻撃が中東和平交渉に深刻な影響を及ぼし、今後更に二極化が進むでしょう。大変まずい事は1部のパレスチナ人が小躍りしていることです。

 

<<スイスは米国ような力の象徴の場にはなりえない>>

 

N: ここスイスでも懸念材料はありますか?

 

G: スイスやヨーロッパが次の攻撃目標にされるとは思いません。我々は米国ような力の象徴の場にはなりえませんが、無関係ではいられません。

 

N: 我々はどのように衝撃や怒りや悲しみを乗り越えてゆくべきだと思いますか?

 

G: この様な出来事を受け入れるには時間が必要です。私達はこの事について語り、考えなければなりません。今多くの人々がそうしていますが、ニューヨークを知る人々は特にそうでしょう。私自身も子供の時にワールド・トレード・センターで写した写真を1枚持っています。今これを見ると歴史的な価値を感じます。

 

ロラン・ゴッチェル:

36歳。バーゼル大学の欧州研究所の政治学教授で、ベルンのスイス平和基金(SFSの代表。1988年にSFSが設立されて以来、平和研究と非暴力による紛争解決に携わってきた。同基金は学術的且つ実践的に組織暴力を継続的に排除する活動を行っている。www.swisspeace.ch

 

[ 2001919日付けコープ新聞掲載記事 ]

 

 

編集部付記

 

2001年9月11日に米国で起きた同時多発テロ事件に関して、スイス国民も大きな関心を持って成り行きを見守って来た。ニューヨークのワールド・トレード・センターに於けるスイス人行方不明者は当初800人とも700人とも取り沙汰されたものの、日を追う毎に数を減らし、10月5日付けの報道でスイス人の犠牲者は2名と連邦政府が公式発表した。米国を訪れるスイス人は多く、又移民した2世3世も少なからず居り、スイスに職を得た彼らはアメリカ英語とスイスドイツ語を自在に操ってコスモポリタン振りを発揮しているのに目を瞠った覚えがある。

 

米国の武力による報復宣言後、スイス人の反応は、919日付ドイツ語圏最有力一般紙「ターゲス・アンツァイガー紙」のインタヴューに答えた現職のカスパー・フィリガー蔵相の「武力報復には反対」との見解と同じくする意見が大勢を占めているとの印象を得ている。同蔵相は娘さんが数日後にWTCを訪れる事になっていたので事件を知って動転した、と当事者の1人になり得たかもしれない心情を語りながら、「法治国家が武力行使する場合は国家の存亡が脅かされている場合に限る。又その攻撃も明確な罪人に対して行われるべきで、無実の人々が巻き込まれてはならない。」と明言している。又スイスはどのような対応が出来るかとの問いに、「テロリストを許してはならない。国際的な連携に参加し、特にスイスをテロリストの資金と作戦準備をする所にしてはならない。この場合に銀行機密は法的保護の対象にはならない。」と語った。

 

又援助組織「全ての人にパンを」の事務局長で経済倫理をバーゼル大学で教えているクリストフ・シュトュッケルベルガー牧師(50歳)は、「米国が盲滅法の報復をすれば、新たな憎しみを生み出すだけだ。米国議会はテロに対する報復戦争に400億ドルの拠出を即刻許可したが、安全保障と宗教の自由と平和を危うくする国際テロに対する戦いが肝要であって、米国に対する憎しみの源を明らかにする事無くして効果的な戦略は立てられない。」と、同じく19日付けTA紙で論じている。新聞各紙の読者の投稿覧でも同様の意見が多く寄せられている。仏語圏の日刊紙「ル・マタン」が行った世論調査で70%以上のスイス人は、今回のテロ事件は米国の中東外交に間接的な責任ありとの認識で、スイスは軍事行動には荷担すべきではないとの意見が多数を占めた。スイス人の知人が語った「スイス人が何人犠牲になろうが、犠牲者が何処の国の出身者であろうが痛ましい事に変りは無い。」との言葉が印象に残った。そして107日(日曜日)、米英軍によってついにアフガニスタンへの空爆が開始されてしまった。

 

 

□━━━━━━━━━━━━━━ English ━━━━━━━━━━━━━━□

[Interview ] Why do human beings things like that?


Swisspeace: Laurent Goetschel (Peace researcher)

Interviewer: Eva Nydegger (Editor of Coop news paper)

- The search for the reason of the terror has to be started now -

 

N: What were you thinking, when you heard about the terror attacks in the USA?

 

G: When I switched the TV on, the first tower of World Trade Center had collapsed. I heard that the Pentagon was burning and saw, when the second tower in New York fell in. It took a few minutes until I realized that this was reality and that not a fiction film was shown.

 

N: What is the worst thing for you as a peace researcher at the catastrophe?

 

G: That human beings and organizations exist, which cause tremendous harm by unrestrained, wicked, and targeted actions trying to kill innocent civilians as much as possible.

 

N: How is it possible that human being become so cruel?

 

G: In order to answer this question, one should know more about the attackers. It’s known that there are people who look for their salvation by sacrificing their own lives such as the Japanese Kamikaze-Pilots and the suicide killers of the Hamas movement.

 

N: What might have been the aim of terrorists?

 

G: In order to explain the aim of the terrorists we have to start with the targets they were choosing: the World Trade Center is the symbol of the American economic power and the Pentagon is the core symbol of the American state and its authority. That means they wanted to attack the country itself and express in an abominable way an obviously deep frustration and oppressed needs. The priority aim of the attacks were loss and devastation, this means that new categories and concepts are needed to explain these acts.

 

<The terror attacks are no war>

 

N: President Bush said that he considers the attack on his country a declaration of war.

 

G: War is a kind of organized state of violence between groups. The actions of September 11th were yet an act of terrorism, also because they were executed by non identified the actors.

 

N: Handful assailants ready to hijack airplanes with carpet knives and determined to fly to death (commit suicide), can lay in ruins and ashes the nerve centers of the super power USA. Doesn’t it seem to be absurd in that case to spend billions for a rocket defense system at the same time?

 

G: This is the paradox in this situation: The attacks would have happened, even if the United States had spent a few billions more for the military. Now, it is very likely that military obsessed forces in the United States are given a fresh impetus.

 

N: Which reactions do you expect from the United States?

 

G: A reaction based on massive violence can probably be expected. Either the Americans go forward in a solo attempt or they form a military coalition, which is as big as possible. To seek for the wire-pullers of these attacks and punish them is legitimate. There is however a risk at the moment, that the USA and their alliance partners, under the cloak of these terrible incidents, succumb to the temptation to declare organizations precipitately as enemies in order to liquidate them because they always annoyed them.

 

<<WE HAVE TO BE CAREFUL NOT TO EXPRESS COLLECTIVE DEFAMATIONS>>

 

N: Do we have to be prepared for the worst that the USA want to react as quick as possible, maybe already before it is entirely clarified who really was behind the attacks?

 

G: Exactly. And even if the main suspect Osama bin Laden was the culprit, still not all Arabs are implicated in the crime and less than ever not all Moslems. We have to be careful not to express collective defamations. That would result in devastating effects.

 

N: Do you expect our social climate to become harder?

 

G: I hope that no discrimination will happen. From my point of view it wouldn’t be justified to establish a system with detailed records of people or to forbid all Muslim organizations. Unfortunately, it is however often the case that people look for an object or a human to vent one’s anger and sorrow on it.

 

N: Which reactions do you expect from the United States leadership (Government)?

 

G: They just shouldn’t simply take revenge, but look for the reasons of the attacks and ask themselves why something like that could have happened. The most important question for me is: What is the reason based on which tensions such a gigantic act of hatred became possible?  It might well be that the hotbed of the act is based on a really existing conflict either a territorial or an ideological issue, a matter which wasn’t taken serious enough up to now or people didn’t become aware of it.

 

<Solving problems based on partnership>

 

N: What kind of instruments does the conflict research offer to master such crisis?

 

G: At first, conflict researchers try to take preventive measures. That means we want to work on conflicts before it comes to an outbreak of violence. If it still comes to an outbreak of violence, the matter is how can you pour oil on troubled water. Contrary to strategic research, we do not focus on the military capacity of a country, but on its willingness to solve conflicts based on partnership – starting from a position of strength.

 

N: The former governor of the State of New York, Mario Cuomo, said just after the attacks that the United States have to tackle now the <<silent tragedies>> of the uncovered basic necessities in the whole world. Do you think too that this is the vital reflection in the fight against terrorism?

 

G: I think it is important that the acts of terrorism do not simply lead to question the American air space control, but that people make reflections that go beyond the actual incident, such as the role and the responsibility of the United States in the world. Regarding this meaning, I approve to the quoted statement (of Mario Cuomo). It becomes a delicate matter if a too strong connection between the acts of terrorism and the politics of the United States is made.

 

N: What do you mean by that?

 

G: We really have to consider both matters separately. If I say that the acts of terrorism cannot be justified by anything, this doesn't mean that the Americans were always innocent lambs (little innocents) and had never provoked from their side or harmed people.

 

N: Could the act have happened also under the presidency of Bill Clinton?

 

G: I think so.

 

N: Were the attacks perhaps made possible because President Bush contrary to his predecessor did hardly make any noticeable efforts for the settlement of the conflict in the Middle East?

 

G: I understand the expectations that the United States should play a more active role in the future in the settlement of the Middle East conflict. On a short-term base, the act of terrorism will have disastrous consequences for the peace process in the Middle East. This incident will lead to further polarization. It was highly awkward that some Palestinians danced a jig.

 

<< SWITZERLAND HAS HARDLY PLACES OF SUCH GREAT SYMBOLISM LIKE IN THE UNITED STATES>>

 

N: Actually, are there any reasons to be afraid in Switzerland?

 

G: I think that the next target of such terrorists will be located neither in Switzerland nor in Europe. We have hardly places of such great symbolism like in the United States. Nevertheless our society is surely vulnerable.

 

N: How shall we treat our feelings of shock, anger and sorrow?

 

G: We need time to digest such incidents. We have to talk about it, think of it. Many people do this now, especially those who know New York themselves. I myself, have a photograph that I took from the World Trade Center when I was a child. When I look at it today, I realize that it is now of historical value.

 

 

Laurent Goetschel:

The 36-year- old Laurent Goetschel is Professor of Political science at the Europe institute at the University of Basle and managing director of the Swiss Peace Foundation (SPF) in Berne. Since it was founded in 1988, the SFS engages in peace research and non-violence settlements of conflicts. The aim of the scientific and practical activities of the foundation is a sustained reduction of organized violence. www.swisspeace.ch

 

 

Additional comment from the jSj editor

 

Regarding to the terror attacks in the United States on September 11th 2001, Swiss people have watched the consequences of the tragedy with great concern. After the attack 800 or 700 Swiss were reported missing; fortunately almost day by day the number decreased. According to a press release of October 5th by the Swiss Federal Government, announcing the end of the official investigation, it became clear that two Swiss citizens lost their lives in this tragedy. A lot of Swiss usually visit the United States, and there are a certain number of the second and third generation Swiss immigrants who live in the United States. Those American-Swiss who got a job in Switzerland impressed me by their language capabilities; they spoke fluently American English and the Swiss dialect behaving just like cosmopolitans.

 

After a military declaration was issued by USA, the present Swiss Financial Minister, Mr. Kasper Villiger, expressed his opinion in an interview in the daily newspaper “Tages Anzeiger)” (one of Switzerland's leading German newspapers on September 19, 2001. He said that he were against their military revenge, representing the opinion of a vast majority of Swiss people. Mr. Villiger was personally affected by this tragedy and he was upset when he learnt about the attack; his daughter had planed to visit the WTC a few days later. According to his opinion expressed in the interview, he means that a constitutional state should only start military actions in case the existence of the nation is under threat. If this is the case, he clearly defined that such an attack should be made only against obvious criminals; innocent civilians shouldn't be harmed. The question was also raised how Switzerland could react in this situation. He replied that Switzerland would not allow any terrorism. There is no space on the Swiss territory for financing and building up infrastructure for terrorism. Within the framework of the law, the banking secrecy doesn't and has never provided any protection to criminals and/or terrorist organization.

 

There was another message from a priest, his name is Mr. Christoph Stückelberger (50-year-old); he is Secretary General of a charity organization called “Bread to everybody” and lectures on ethics in economy at the University of Basle. He said that if USA retaliates recklessly, that would bring only new hate. The US parliament immediately granted US$ 40 billions as expense for a military retaliation; the most important point however is the fight against international terrorism that endangers security, religious freedom, and peace. ”Without a profound investigation about the source of the hate against USA, we cannot build up an effective strategy”, he said in an interview in the “Tages Anzeiger” on September 19th. Readers sent a lot of letters to editors of newspapers expressing their opinion about the actual situation. According to a survey made by the Swiss French daily newspaper “Le Matin”, more than 70% of the Swiss thought that the reason for the terror attacks in USA was based on the foreign politics of the USA in the Middle East and that the US administration was indirectly responsible for the act of terrorism; it was expressed also that Switzerland should not join any military action based on revenge and retaliation. A statement of a Swiss acquaintance impressed me: Quote: “No matter how many Swiss or people of other nationalities sacrificed their lives in this act of terrorism, we are still very sad.” On Sunday, October 7th, United States and British military forces started with aerial strikes on Afghanistan.

 

 

□━━━━━━━━━━━━━━ Français ━━━━━━━━━━━━━━□

 

[Interview ] Comment peut-on faire une chose pareille ?

 

Swisspeace: Laurent Goetschel (investigateur de paix)

Interviewer: Eva Nydegger (Editeur du journal Coop)
Traduction en français Marguerite Richoz

 

Nydegger : Qu’avez-vous pensé lorsque vous avez pris connaissance de l’attaque terroriste aux USA ?

 

Goetschel :        Lorsque j’ai enclenché la TV, la première tour était déjà tombée. J’ai entendu que le Pentagone était en feu et j’ai vu la deuxième tour s’effondrer. Il m’a fallu quelques instants pour que je réalise que ce que je voyais était bien la réalité et non pas de la science-fiction

 

N. :       En tant que représentant pour la paix, qu’elle est la chose la plus terrible dans cette catastrophe ?

 

G.   C’est qu’il existe des hommes et des organisations qui, par des actions excessives, perverses et ciblées, sont prêts à causer des torts énormes et à tuer le plus grand nombre possible de civils innocents.

 

N. Comment est-il possible que l’être humain soit si cruel ?

 

G. :       Pour répondre à cette question, nous devrions mieux connaître les agresseurs. Nous savons qu’il existe des personnes qui, pour leur salut, sont prêtes à se sacrifier, comme les Kamikazes japonais ou les opérations-suicide du mouvement Hamas.

 

N. :       Quel était le but des terroristes ?

 

G. :       Pour expliquer leur but, nous devons comprendre pourquoi ils ont choisi ces cibles.  Le World Trade Center étant le symbole de la puissance économique américaine et le Pentagone étant le noyau du gouvernement et des autorités américaines. Cela veut dire qu’ils en voulaient au pays-même. En employant ces moyens si abominables et cruels, ils voulaient visiblement exprimer leur profonde frustration et oppression. Les buts principaux de ces attaques étaient de faire des dégâts et détruire. Pour expliquer ces actes, ils avaient besoin de nouveaux genres d’attaques.

 

<Les attaques terroristes ne signifient pas que la guerre est déclarée>

 

N. :       Le président Bush a dit qu’il considérait ces attaques comme une déclaration de guerre !

 

G. :       La guerre est une lutte armée, organisée entre groupes. Les actions du 11 septembre étaient un acte de terrorisme, exécuté par des acteurs non identifiés.

 

N. :       Pourquoi, dans un même temps, dépenser des billions de dollars pour acheter un système de fusées sophistiqué lorsqu’il suffit d’une poignée d’assaillants, munis de couteaux et prêts à se suicider pour pouvoir de détourner un avion et réduire en cendres et en ruines un centre nerveux de cette superpuissance qu’est les USA. Tout cela semble si absurde.

 

G. :       Il y a un paradoxe dans cette situation. Même si les USA avaient augmenté leur arsenal militaire de plusieurs millions de US$, l’attaque aurait eu lieu. Maintenant il est vraisemblable que cette nouvelle situation donnera une impulsion aux forces  militaires des USA.

 

N.   Quelles réactions attendez-vous des USA ?

 

G. :  Probablement, nous pouvons nous attendre à une réaction  violente. Soit les Américains réagissent en solitaire ou  soit ils essaient de former une coalition militaire aussi grande que possible. Chercher les meneurs de ces attaques et les punir sont des causes légitimes. Cependant, en ce moment, sous le prétexte de ces incidents, les USA et leurs partenaires alliés seraient tentés de déclarer ennemis certaines organisations et pourraient les supprimer parce qu’elles les ont toujours ennuyées.

 

 

<Nous devons faire attention de ne pas faire de diffamations collectives>

 

N.    Nous devons être préparés au pire, les USA veulent réagir aussi vite que possible et ceci peut être avant même d’avoir élucidé qui est derrière ces  attaques.

 

G. :       Exactement. Même si le suspect principal est Oussama ben Laden, tous les Arabes ne sont pas impliqués dans ce crime et encore moins les musulmans. Nous devons faire attention qu’aucune diffamation collective ne se produise car elle pourrait avoir des effets dévastateurs.

 

 

N.   Pensez-vous que le climat social va se durcir ?

 

G.   J’espère qu’aucune discrimination surgira. De mon point de vue, il ne serait pas justifié d’établir un fichier détaillé de personnes ou d’interdire à ces personnes d’appartenir  à  toute organisation musulmane.  Malheureusement et c’est souvent le cas, on cherche un bouc émissaire pour soulager son angoisse et ses soucis.

 

N. :       Quelles réactions attendez-vous des dirigeants américains (du gouvernement) ?

 

G. :       Ils ne devraient pas simplement prendre leur revanche mais chercher les vraies raisons de ces attaques et se demander pourquoi une telle chose est arrivée. Pour moi, la plus importante question est : "Comment est-ce possible que de tels actes de haine puissent se produire et quelles en sont les raisons qui les ont poussés" ? Il se pourrait que le foyer de ces actes soit fondé sur un conflit réel et existant, de nature territoriale ou idéologique, qui jusqu’à présent n’a pas été pris sérieusement en compte ou que l’on a essayé d’ignorer.

 

<Trouver une collaboration en respectant l’autre>

 

N.   Quels moyens offrent les experts en conflits pour résoudre une telle crise ?

 

G.   En premier lieu, les experts en conflits essayent d’adopter des mesures préventives. Ce qui signifie que nous voulons nous préparer au conflit avant que toute violence éclate. Et si malgré tout, cette violence éclate, le problème est : "Comment peut-on calmer la tempête ?" ». Contrairement aux études stratégiques, on ne doit pas se concentrer sur la capacité militaire d’un pays mais sur sa volonté de résoudre le conflit tout en respectant son partenaire, même si celui-ci se trouve en position de force.

 

N.   L’ancien gouverneur de l’Etat de New York, Mario Cuomo, a dit juste après les attaques, que nous devons maintenant faire face à « la tragédie silencieusement »  ceci pour les besoins vitaux du monde entier. Est-ce que vous pensez aussi que cette réflexion est vitale dans la lutte contre le terrorisme ?

 

G.   Suite à ces attaques, il est important que les Américains ne jouent pas seulement un rôle de suprématie dans le contrôle de la défense aérienne mais qu’ils prennent conscience de leur rôle et de leur responsabilité qu’ils ont face au monde. Dans ce sens, j’approuve la déclaration de M. Cuomo. La chose devient délicate si une trop grande comparaison se fait entre les terroristes et la politique des USA.

 

N. : Que pensez-vous par-là ?

 

G.   Nous devons estimer les deux choses séparément. Si je dis que les actes terroristes ne peuvent pas être justifiés, cela ne veut pas dire que les Américains ont toujours été des brebis innocentes, qu’ils n’ont jamais provoqué ou fait du mal à quiconque.

 

N.   Est-ce que cet acte aurait pu se passer sous la présidence de Bill Clinton ?

 

G.   Je le pense.

 

N.   Est-ce que la cause de l’attaque est le fait que le Président Bush, contrairement à son prédécesseur, n’ait guère fait d’efforts perceptibles pour résoudre le conflit au Proche-Orient ?

 

G.   Je comprends qu’on attende des USA à ce qu’ils jouent dans le futur un rôle plus actif dans le règlement de paix au Proche-Orient. A court terme, cet acte de terrorisme aura des conséquences désastreuses pour le procédé. Cet incident les soumettra à de nouveaux durcissements. Voir danser la gigue par quelques Palestiniens a choqué plus d’un.

 

<Comparée aux USA, il existe en Suisse aucun lieu symbolique>

 

N. En ce moment, en Suisse, est-ce qu’il y a des raisons d’avoir peur ?

 

G.             Je pense que la prochaine cible de tels terroristes sera située ni en Suisse et ni en Europe. Contrairement aux USA, il n’existe en Suisse aucun lieu symbolique aussi puissant. Néanmoins, notre société est sûrement très vulnérable.

 

N. Comment devons-nous soigner nos sentiments de peur, d’horreur et d’angoisse ?

 

G.   Nous avons besoin de temps pour surmonter ces événements. Nous devons en parler et réfléchir. Beaucoup de gens le font maintenant, surtout ceux qui connaissent bien New York. Moi-même, j’ai une photo du World Trade Center, photo prise lorsque j’étais enfant. Lorsque je la regarde aujourd’hui, je réalise qu’elle a maintenant une valeur historique.

 

Laurent Goetschel :

36 ans, Professeur en science politique à l’Institut Européen de l’Université de Bâle et Directeur Général de la FSP (Fondation Suisse pour la paix) à Berne. Depuis qu’elle a été fondée en 1988, la FSP s’engage en tant qu’investigateur pour la paix et la non-violence dans le règlement des conflits. Le but des activités scientifiques et pratiques de cette fondation est d’arriver à réduire la violence organisée.


□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

[German Text ]
Von Coopzeitung Nr. 38 – 19. September 2001

2001919日付けコープ新聞掲載記事

From Coop newspaper No. 38 – September 19, 2001

 

 [ Traduction en français ]

Marguerite Richoz: http://jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm,
http://2jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm, http://3jp-swiss-journal.ch.vu/mr.htm

 

[ Japanese & English Text ] jp-Swiss-journal

 

□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━□

We are intending to offer you current topics, based on Switzerland and Japan with global view as a multi lingual magazine. Irregular release: Issuing schedule will be informed by Weekly Swiss News Headlines. Please subscribe both mail magazines.  Some amendment can be made later.

スイスと日本を基点にグローバルな視点で、ニュース性に重点を置きながら、適宜日英独仏語の多言語でお届けします。不定期発行: 発行案内はWeekly Swiss News Headlines からも随時お知らせしますので、両誌共にご愛読お願い致します。 後日修正が加えられる場合があります。

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
Weekly Swiss News Headlines - Sister Mail Magazine
  Mirror sites:
  http://203.174.72.111/wk_swiss_news_hl/
  http://home.datacomm.ch/swiss_news_headlines/
  http://www.mypage.bluewin.ch/japinch/wsnh/
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

If you wish to refer our text, please send your mail to the issuer for permission.
無断転載は固くお断り致します。掲載のお問い合わせは発行元までメールでお願いします。

Your comment is always very welcomed and can be presented on this mail magazine.
御意見、御感想等をお待ちしております。お寄せ頂いたコメントは本誌掲載の可能性があります。jp-swiss-journal@bluewin.ch

Issuer / 発行元: the editors' Group of jp-Swiss-journal Chief editor & web-master: Akiko Hurlimann

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
Distribution system/発行システム】 総購読者数:304
  Stop distribution & change of address/登録解除・アドレス変更
『まぐまぐ』http://www.mag2.com/ Magazine ID 0000044048
  PUBZINE http://www.pubzine.com/  Magazine ID 013787
  MELMA http://www.melma.com/ (日本語)
  http://www.melma.net/ (English) ID m00041022
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━End━━■

 Back number top